Usted buscó: بأي حال من الاحول (Árabe - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

English

Información

Arabic

بأي حال من الاحول

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Inglés

Información

Árabe

بأي حال من الأحوال

Inglés

no way.

Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 28
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

بأي حال من الأحوال.

Inglés

no way. you can't protect me.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

بأي حال من الأحوال!

Inglés

no way! mm-mmm!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

- بأي حال من الأحوال .

Inglés

chris:

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

- بأي حال من الأحوال!

Inglés

- no way! no!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

باي حال من الاحوال

Inglés

no way.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

أنا في الواقع متفاجئٌ قليلاً أنك تقرئين كتبي بأي حال من الأحول

Inglés

i'm actually just a little surprised that you've read my books at all.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

بصدق فكرة أنه يكون معرقل بأي حالة من الأحول مضحك

Inglés

honestly, the idea of him being disruptive in any way is ludicrous.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

ألا تتذكر ساعة ولادتك بأى حال من الأحول؟

Inglés

you don't remember the hour of your birth, by any chance?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

ولا يمكن بأي حال من الأحول تبرير ما يرتكب من أعمال العنف التي تعرض حياة الأبرياء والأمن والسلام للخطر.

Inglés

acts of violence which endangered the lives of innocent persons could never be justified.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

إلى من احوّل مكالمتك؟

Inglés

how may i direct your call?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Árabe

ولا يمكن بأي حال من الأحول تبرير ما يرتكب من أعمال العنف التي تعرض حياة الأبرياء والأمن والسلام للخطر.

Inglés

acts of violence which endangered the lives of innocent persons could never be justified.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

إن المقاومة حق مشروع لشعب مضطهد ومحتل ولا يجوز بأي حال من الأحول أن تقارن بأعمال الإرهاب التي تستحق الإدانة أو أن تخلط معها.

Inglés

resistance is a legitimate right of an oppressed and occupied people and should not in any way be compared with, or confused with, condemnable acts of terror.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

سوف نذهب لرؤيتهُ يعزف موسيقي الجاز على البيانو لحوالى تسع ساعاتٍ، وسوف يكونٌ الأمر مُمتعاً بأي حالٍ من الأحول.

Inglés

we're going to listen to him play free jazz on the piano for about nine hours, and it's going to be lots of fun and in no way awkward.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

48 - ورغم أهمية عمليات حفظ السلام، فإنها لا تشكل بأي حال من الأحول بديلا عن حل النزاع، ومن الأساسي معالجة الأسباب الكامنة وراء النزاع.

Inglés

48. peacekeeping operations, however useful, could never be a substitute for resolution of a conflict, and it was essential to address underlying causes.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Árabe

ولا ترى ألمانيا بأي حال من الأحول غضاضة في استصواب تمكن المنظمات الدولية، عموما، من الوفاء بالتزاماتها، بما فيها الالتزامات الثانوية المتعلقة بجبر الضرر.

Inglés

germany by no means denies the general desirability of international organizations being able to fulfil their obligations, including secondary obligations such as those arising in connection with reparation for injury.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,191,546 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo