Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
● صلة اﻻقتراح باﻻلتزامات.
∙ the relevance of a proposal to the commitments.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
المسائل المتصلة باﻻلتزامات
matters relating to commitments
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
)أ( المسائل المتصلة باﻻلتزامات
(a) matters relating to commitments
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
وتأكيدا للتقيد باﻻلتزامات الدولية،
reaffirming its adherence to international obligations,
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
اﻻحتياطيات الخاصة باﻻلتزامات غير المصفاة
reserves for unliquidated
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- الوفاء بحسن نية، باﻻلتزامات الدولية.
fulfilment of international obligations in good faith;
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
المخاطر المتعلقة باﻻلتزامات والمخاطر الهيكلية
liability-related and structural risks
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وإذ قمنا باﻻلتزامات الواجبة نفي بها عمليا.
having made the appropriate commitments, we are fulfilling them in practice.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ونحـن نفـي باﻻلتزامات التي قطعناها على أنفسنا.
we are meeting the obligations we have undertaken.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
الوفاء باﻻلتزامات المعلنة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة
meeting commitments made at united nations conferences
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وإن على الدول أن تفي باﻻلتزامات التي تعهدت بها.
states must meet the obligations they had undertaken.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وهذه اﻻلتزامات وثيقة اﻻتصال باﻻلتزامات المتعلقة بالتمويل.
these commitments are closely related to commitments on financing.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
من أجل الوفاء باﻻلتزامات واﻷولويات المتفق عليها عالميا
globally agreed commitments and priorities
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
تاسعا - العوامل والصعاب التي تؤثر على درجة الوفاء باﻻلتزامات
ix. factors and difficulties affecting the degree
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
)أ( حقوق اﻹنسان والسكان: اﻻعتراف باﻻلتزامات والمسؤوليات.
(a) human rights and population: recognizing obligations and responsibilities.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ويتعين الوفاء باﻻلتزامات على أساس فردي وليس من خﻻل تدابير منسقة.
commitments are to be fulfilled individually and not through coordinated actions.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
المادة ٤- التدابير التي ﻻ تتقيد باﻻلتزامات المترتبة على العهد
article 4 - measures derogating from the obligations under the covenant
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
خامسا- المسائل المتصلة باﻻلتزامات )البنـــد ٥)أ( مــن
(agenda item 5(a)) 45-75 21
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وحث على ضرورة تعريف الجالية الدبلوماسية بوجوب الوفاء باﻻلتزامات القانونية فورا.
he urged that it should be made known throughout the diplomatic community that legitimate obligations should be discharged promptly.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- واجب الوفاء، بنية صادقة، باﻻلتزامات الدولية المعلنة وفقا للميثاق.
- the requirement to fulfil in good faith the international obligations assumed in accordance with the charter.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: