Vous avez cherché: gebore (Afrikaans - Basque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Afrikaans

Basque

Infos

Afrikaans

gebore

Basque

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Afrikaans

Basque

Infos

Afrikaans

aangaande sy seun wat gebore is na die vlees uit die geslag van dawid

Basque

bere seme haraguiaz den becembatean dauid-en hacitic eguinaz,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hoe hoor ons hulle, elkeen in ons eie taal waarin ons gebore is?

Basque

nolatan bada guc dançuzquigu batbedera iayo içan garen lengoage propriaz minçatzen?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

dat vir julle vandag in die stad van dawid gebore is die saligmaker wat christus, die here, is.

Basque

ecen dauid-en ciuitatean iayo çaiçuela saluadorea, cein baita christ iauna.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

as julle weet dat hy regverdig is, dan weet julle dat elkeen wat die geregtigheid doen, uit hom gebore is.

Basque

baldin badaquiçue ecen hura iusto dela, iaquiçue ecen norc-ere iustitia eguiten baitu, hura harenganic iayo dela.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hy het al die owerpriesters en die skrifgeleerdes van die volk bymekaar laat kom en by hulle navraag gedoen waar die christus gebore sou word.

Basque

eta bilduric sacrificadore principal guciac eta populuaren scribác, informa cedin hetaric non christ sortzeco cen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en toe jesus te betlehem in judéa gebore is, in die dae van koning herodes, het daar wyse manne uit die ooste in jerusalem aangekom

Basque

iayo cenean bada iesus bethlehem iudeacoan regue herodesen demborán, huná, Çuhurrac orientetic ethor citecen ierusalemera,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

en hulle vra hul en sê: is dit julle seun van wie julle sê dat hy blind gebore is? hoe sien hy dan nou?

Basque

eta interroga citzaten hec, cioitela, haur da çuen seme çuec itsu iayo cela dioçuena? nolatan bada orain dacussa?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die wind waai waar hy wil, en jy hoor sy geluid, maar jy weet nie vanwaar hy kom en waarheen hy gaan nie. so is elkeen wat uit die gees gebore is.

Basque

haiceac nahi duen lekura diraunsac: eta haren hotsa ençuten duc: baina eztaquic nondic heldu den ez norat ioaiten den: hala duc spiritutic iayo den gucia.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

elkeen wat uit god gebore is, doen geen sonde nie, omdat sy saad in hom bly; en hy kan nie sondig nie, want hy is uit god gebore.

Basque

nor-ere iayo içan baita iaincoaganic, harc bekaturic eztu eguiten: ecen haren hacia haina baithan dago, eta ecin daidi bekaturic, ceren iaincoaganic iayo içan baita.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

die seun van die mens gaan wel heen soos daar van hom geskrywe is, maar wee daardie man deur wie die seun van die mens verraai word! dit sou vir hom goed gewees het as daardie man nie gebore was nie.

Basque

segur, guiçonaren semea badoa harçaz scribatua den beçala: baina maledictione guiçon haren gainean ceinez guiçonaren semea traditzen baita: on çuqueen guiçon harc baldin sorthu içan ezpaliz.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

daarom is daar ook gebore uit een vader, en dit 'n verstorwene, kinders soos sterre van die hemel in menigte en soos die sand aan die strand van die see, wat ontelbaar is.

Basque

eta halacotz batetaric (etare ia hilaganic) sorthu içan da gende handi ceruco içarrac beçala, eta itsas costaco conta ecin daiten sablea beçala.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Afrikaans

'n vrou het droefheid wanneer sy baar, omdat haar uur gekom het; maar wanneer die kindjie gebore is, dink sy nie meer aan haar benoudheid nie, om die blydskap dat 'n mens in die wêreld gebore is.

Basque

emazteac, ertzen denean dolore du, ceren haren ordua ethorri baita: baina erdi denean haourtcho batez, guehiagoric ezta doloreaz orhoit, bozcarioz ceren guiçombat mundura iayo daten.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,146,504 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK