You searched for: gebore (Afrikaans - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Afrikaans

Basque

Info

Afrikaans

gebore

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Afrikaans

Baskiska

Info

Afrikaans

aangaande sy seun wat gebore is na die vlees uit die geslag van dawid

Baskiska

bere seme haraguiaz den becembatean dauid-en hacitic eguinaz,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hoe hoor ons hulle, elkeen in ons eie taal waarin ons gebore is?

Baskiska

nolatan bada guc dançuzquigu batbedera iayo içan garen lengoage propriaz minçatzen?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

dat vir julle vandag in die stad van dawid gebore is die saligmaker wat christus, die here, is.

Baskiska

ecen dauid-en ciuitatean iayo çaiçuela saluadorea, cein baita christ iauna.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

as julle weet dat hy regverdig is, dan weet julle dat elkeen wat die geregtigheid doen, uit hom gebore is.

Baskiska

baldin badaquiçue ecen hura iusto dela, iaquiçue ecen norc-ere iustitia eguiten baitu, hura harenganic iayo dela.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hy het al die owerpriesters en die skrifgeleerdes van die volk bymekaar laat kom en by hulle navraag gedoen waar die christus gebore sou word.

Baskiska

eta bilduric sacrificadore principal guciac eta populuaren scribác, informa cedin hetaric non christ sortzeco cen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en toe jesus te betlehem in judéa gebore is, in die dae van koning herodes, het daar wyse manne uit die ooste in jerusalem aangekom

Baskiska

iayo cenean bada iesus bethlehem iudeacoan regue herodesen demborán, huná, Çuhurrac orientetic ethor citecen ierusalemera,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

en hulle vra hul en sê: is dit julle seun van wie julle sê dat hy blind gebore is? hoe sien hy dan nou?

Baskiska

eta interroga citzaten hec, cioitela, haur da çuen seme çuec itsu iayo cela dioçuena? nolatan bada orain dacussa?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

die wind waai waar hy wil, en jy hoor sy geluid, maar jy weet nie vanwaar hy kom en waarheen hy gaan nie. so is elkeen wat uit die gees gebore is.

Baskiska

haiceac nahi duen lekura diraunsac: eta haren hotsa ençuten duc: baina eztaquic nondic heldu den ez norat ioaiten den: hala duc spiritutic iayo den gucia.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

elkeen wat uit god gebore is, doen geen sonde nie, omdat sy saad in hom bly; en hy kan nie sondig nie, want hy is uit god gebore.

Baskiska

nor-ere iayo içan baita iaincoaganic, harc bekaturic eztu eguiten: ecen haren hacia haina baithan dago, eta ecin daidi bekaturic, ceren iaincoaganic iayo içan baita.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

die seun van die mens gaan wel heen soos daar van hom geskrywe is, maar wee daardie man deur wie die seun van die mens verraai word! dit sou vir hom goed gewees het as daardie man nie gebore was nie.

Baskiska

segur, guiçonaren semea badoa harçaz scribatua den beçala: baina maledictione guiçon haren gainean ceinez guiçonaren semea traditzen baita: on çuqueen guiçon harc baldin sorthu içan ezpaliz.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

daarom is daar ook gebore uit een vader, en dit 'n verstorwene, kinders soos sterre van die hemel in menigte en soos die sand aan die strand van die see, wat ontelbaar is.

Baskiska

eta halacotz batetaric (etare ia hilaganic) sorthu içan da gende handi ceruco içarrac beçala, eta itsas costaco conta ecin daiten sablea beçala.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Afrikaans

'n vrou het droefheid wanneer sy baar, omdat haar uur gekom het; maar wanneer die kindjie gebore is, dink sy nie meer aan haar benoudheid nie, om die blydskap dat 'n mens in die wêreld gebore is.

Baskiska

emazteac, ertzen denean dolore du, ceren haren ordua ethorri baita: baina erdi denean haourtcho batez, guehiagoric ezta doloreaz orhoit, bozcarioz ceren guiçombat mundura iayo daten.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,780,997,884 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK