Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
die woorde van die prediker, die seun van dawid, die koning in jerusalem.
saarnaajan sanat, daavidin pojan, joka oli kuninkaana jerusalemissa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
soek woorde in 'n katalaanse - engelse woordeboek
etsi sanoja katalaani-englanti-sanakirjasta
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hulle het die woorde van ester aan mórdegai meegedeel.
kun mordokaille kerrottiin esterin sanat,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en die here het moses en aäron aangespreek met die woorde:
ja herra puhui moosekselle ja aaronille ja sanoi:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
direksionele of opspring gebaseerde woord voltooiïng van woorde in die dokumentname
asiakirjasta löytyvillä sanoilla täydentäminenname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en dit is die woorde wat die here gespreek het oor israel en juda:
ja nämä ovat ne sanat, jotka herra on puhunut israelista ja juudasta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarop het hatag ingegaan en die woorde van mórdegai aan ester meegedeel.
niin hatak meni ja kertoi esterille mordokain sanat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al die woorde van my mond is reg, daarin is niks wat slinks of vals is nie,
vanhurskaat ovat minun suuni sanat kaikki, ei ole niissä mitään petollista, ei väärää.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ek het aan die ballinge verkondig al die woorde van die here wat hy my laat sien het.
ja minä puhuin pakkosiirtolaisille kaikki herran sanat, jotka hän oli minulle näyttänyt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die oë van die here bewaar kennis; daarom verydel hy die woorde van die ontroue.
herran silmät suojelevat taitoa, mutta uskottoman sanat hän kääntää väärään.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die begin van die woorde van sy mond is dwaasheid, en die einde van sy mond is skadelike onverstandigheid.
hänen suunsa sanain alku on tyhmyyttä, ja hänen puheensa loppu pahaa mielettömyyttä.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die woorde van 'n kwaadstoker is soos lekkernye, en dit gly af na die kamers van die binneste.
panettelijan puheet ovat kuin herkkupalat ja painuvat sisusten kammioihin asti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al die konings van die aarde sal u loof, o here, as hulle gehoor het die woorde van u mond;
herra, kaikki maan kuninkaat ylistävät sinua, kun kuulevat sinun suusi sanat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bewaar hierdie woorde in julle ore; want die seun van die mens sal oorgelewer word in die hande van die mense.
"ottakaa korviinne nämä sanat: ihmisen poika annetaan ihmisten käsiin".
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
as julle in my bly en my woorde in julle, sal julle vra net wat julle wil hê, en julle sal dit verkry.
jos te pysytte minussa ja minun sanani pysyvät teissä, niin anokaa, mitä ikinä tahdotte, ja te saatte sen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'n onderwysing van asaf. my volk, luister na my onderrig; neig julle oor tot die woorde van my mond.
aasafin mietevirsi. kuuntele, kansani, minun opetustani, kallistakaa korvanne minun suuni sanoille.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ek het gehoor wat die profete sê, wat in my naam vals profeteer met die woorde: ek het gedroom, ek het gedroom!
minä olen kuullut, mitä sanovat nuo profeetat, jotka ennustavat minun nimessäni valhetta sanoen: `minä olen nähnyt unta, olen nähnyt unta`.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die woorde van 'n man se mond is diep waters, 'n stroom wat bruis, 'n fontein van wysheid.
syviä vesiä ovat sanat miehen suusta, ovat virtaava puro ja viisauden lähde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en hulle het hul deur die lot verdeel, die een sowel as die ander; want daar was heilige vorste en vorste van god uit die seuns van eleásar en onder die seuns van itamar.
heidät jaettiin arvalla, toiset niinkuin toisetkin, sillä pyhäkköruhtinaat ja jumalan ruhtinaat otettiin sekä eleasarin pojista että iitamarin pojista.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bowendien het die dienaars van die koning gekom om ons heer die koning dawid geluk te wens met die woorde: mag u god die naam van salomo beter maak as u naam en sy troon groter maak as u troon. toe het die koning op die bed aanbid;
ja kuninkaan palvelijat ovat tulleet onnittelemaan meidän herraamme, kuningas daavidia, ja sanoneet: `antakoon sinun jumalasi salomon nimen tulla vielä mainehikkaammaksi kuin sinun nimesi ja tehköön hänen valtaistuimensa vielä suuremmaksi kuin on sinun valtaistuimesi`. ja kuningas on rukoillut vuoteessansa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.