Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-i bashkoj elementet.
- just picking up the pieces.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nëse bashkoj këta dy kablla...
if i reconnect these two cables...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do t'i bashkoj bashkë.
i'm gonna push your titties together.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do i bashkoj që të gjitha.
i'll edit it together.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po e bashkoj departamentin tënd me arkivin.
i'm merging your department with archives.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dhe do t'i bashkoj me një profil.
i'll put together a profile on them.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asnjë nuk më ndalon të bashkoj familjen time.
nobody will stop me from doing this.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akoma po bashkoj pjeset e shpirtit tim bashke.
i'm still putting the pieces of my broken psyche back together.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jo, nuk do t'ju bashkoj që ju të vriteni.
no, i'm not bringing you together so you can get killed.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mund ta ndaj të gjithën, ta pastroj dhe ta bashkoj përsëri.
i could take it all apart, clean it, put it back together.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
askush më nuk mund të bashkoj humpty dumpty-n përsëri?
- nobody's gonna put humpty dumpty together again.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do të rregulloj qëndrimin tim, shtyrjen e sheqerit do të bashkoj duart.
♪ adjust my stance, sugar push, clutch your hands ♪
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kolonel dorffman vërtetë beson që ai do t'i bashkoj prap aleatët.
oolonel dorffman is confident he will drive the allies back.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pa shiko se c'ndodh kur e bashkoj me kampionin e gjakut të vampirit.
gotta go downtown. need some serum. serum can wait.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nëse nuk jam i aftë të bashkoj familjen time të vetme, si mund të bashkoj vendin?
if i can't unite my family, how am i going to unite the country?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nëse bashkoj këta dy kablla do të ketë shumë zhurmë dhe çdo gjë e ushqyer me korrent do të shpërthejë.
if i reconnect these two cables, there'll be a lot of noise. every light bulb in this place is gonna blow.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ti nuk lufton kundër të tjerëve, por kundër vetvetes bashkoj bashkë mjeshtëritë tona dhe kontrolloje temperamentin tënd të dhunshëm.
you dont fight against others, but against yourself unite both our arts and control your violent temper.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e di se ndoshta të duket si çmenduri, por them se kam për detyrë që t'ju bashkoj ty dhe motrën tënde.
i know this sounds crazy, but i think i'm supposed to reunite you and your sister.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edhe pse është dëshira ime që ta bashkoj drejtësinë me mëshirën, këmbëngulja jote e gjatë ndaj një jete krimi është një turp për zotin dhe njeriun.
though it is my earnest wish to ever temper justice with mercy, your persistent dedication to a life of crime is an abomination before god and man.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thjesht po mundohem të bashkoj të gjitha pjesët e kësaj enigme... para se të nis t'i lëviz përreth derisa të përshtaten.
i'm just trying to get all the pieces of the puzzle together before i start moving them around, making them fit.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :