Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
das ergibt keinen sinn.
nuk ka kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
das ergibt keinen sinn!
nuk ka asnjë kuptim!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- das ergibt keinen sinn.
nuk ka kuptim. Çfarë nuk ka kuptim?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber das ergibt keinen sinn.
- mbase, por nuk ka kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber... - das ergibt keinen sinn.
por... kjo nuk ka kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ergibt doch gar keinen sinn.
- ajo nuk ka asnjë kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- das ergibt einfach keinen sinn.
- kjo nuk ka pikë kuptimi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ergibt keinen sinn.
kjo s'ka kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- warum? das ergibt keinen sinn.
kjo është absurde.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ergibt doch alles keinen sinn.
epo, kjo s'ka kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ergibt keinen sinn, herr doktor.
kjo nuk ka kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ergibt keinen sinn. und warum?
kjo nuk ka kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- das ergibt doch keinen sinn, marion.
ajo nuk domethënë gjë.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ergibt alles überhaupt keinen sinn.
absolutisht asnjë ide.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das hat keinen sinn.
kjo nuk ka kuptim, apo ka?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erstens ergibt das keinen sinn.
e dyta nuk shpërtheu.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entschuldigung, aber das ergibt einfach keinen sinn!
më falni, kjo nuk ka kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ergebet keinen sinn.
kjo nuk ka kuptim
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich las das ding sechsmal, es ergibt keinen sinn.
e kam lexuar këtë 6 herë dhe nuk ka asnjë kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie meinen, es ergibt keinen sinn?
nuk është supozuar që të ketë kuptim.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :