Vous avez cherché: jephunnes (Allemand - Albanais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Albanian

Infos

German

jephunnes

Albanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Albanais

Infos

Allemand

kaleb, der sohn jephunnes, des stammes juda;

Albanais

kalebi, bir i jefunehut, për fisin e judës;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber das feld der stadt und ihre dörfer gaben sie kaleb, dem sohn jephunnes.

Albanais

por arat e qyteti dhe fshatrat e tij iu dhanë kalebit, birit të jefunehut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da segnete ihn josua und gab also hebron kaleb, dem sohn jephunnes, zum erbteil.

Albanais

atëherë jozueu e bekoi dhe i dha si trashëgimi hebronin kalebit, djalit të jefunehut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und das sind der männer namen: kaleb, der sohn jephunnes, des stammes juda;

Albanais

këta janë emrat e burrave: kalebi, bir i jefunehut, nga fisi i judës;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber den acker der stadt und ihre dörfer gaben sie kaleb, dem sohn jephunnes, zu seinem erbe.

Albanais

por territorin e qytetit dhe fshatrat e tij ia dhanë tsalebit, birit të jenufehut, si pronë të tij.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und josua, der sohn nuns, und kaleb, der sohn jephunnes, die auch das land erkundet hatten, zerrissen ihre kleider

Albanais

jozueu, bir i nunit, dhe kalebi, bir i jenufehut, që ishin ndër ata që kishin vëzhguar vendin, grisën rrobat e tyre,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kinder aber kalebs, des sohnes jephunnes, waren: iru, ela und naam und die kinder des ela und kenas.

Albanais

bijtë e kalebit, bir i jefunehut, ishin iru, elahu dhe naami. kenazi ishte bir i elahut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausgenommen kaleb, den sohn jephunnes, des kenisiters, und josua, den sohn nuns; denn sie sind dem herrn treulich nachgefolgt.

Albanais

me përjashtim të kalebit, birit të jenufeut, i quajtur kenizeu, dhe të jozueut, birit të nunit, sepse këta e kanë ndjekur plotësisht zotin".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

aber josua, der sohn nuns, und kaleb, der sohn jephunnes, blieben lebendig aus den männern, die gegangen waren, das land zu erkunden.

Albanais

por jozueu, bir i nunit, dhe kalebi, bir i jefunehut, mbetën të gjallë midis gjithë atyre që kishin shkuar të vëzhgonin vendin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher ward hebron kalebs, des sohnes jephunnes, des kenisiters, erbteil bis auf diesen tag, darum daß er dem herrn, dem gott israels, treulich gefolgt war.

Albanais

për këtë arësye hebroni ka mbetur pronë e kalebit, birit të jefunehut, kenizeu, deri në ditën e sotme, sepse ai ka ndjekur plotësisht zotin, perëndinë e izraelit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außer kaleb, dem sohn jephunnes, der soll es sehen, und ihm will ich geben das land, darauf er getreten ist, und seinen kindern, darum daß er treulich dem herrn gefolgt ist.

Albanais

me përjashtim të kalebit, birit të jenufehut. ai do ta shohë; atij dhe bijve të tij do t'u jap tokën që ai ka shkelur, sepse i ka shkuar pas zotit plotësisht".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

da traten herzu die kinder juda zu josua zu gilgal, und kaleb, der sohn jephunnes, der kenisiter, sprach zu ihm: du weißt, was der herr zu mose, dem manne gottes, sagte meinet-und deinetwegen in kades-barnea.

Albanais

atëherë bijtë e judës u paraqitën para jozueut në gilgal; dhe kalebi, bir i jefunehut, kenizeu, i tha: "ti e di atë që zoti i tha moisiut, njeriut të perëndisë, lidhur me mua dhe me ty në kadesh-barnea.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,275,147 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK