Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alsbald verließen sie ihre netze und folgten ihm nach.
ወዲያውም መረባቸውን ትተው ተከተሉት።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und jesus bedrohte ihn und trieb ihn alsbald von sich
በብርቱም ተናግሮ ወዲያው አወጣው፤
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und da sie aus dem schiff traten alsbald kannten sie ihn
ከታንኳይቱም ሲወጡ ወዲያው አውቀውት
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sein gerücht erscholl alsbald umher in das galiläische land.
ዝናውም ወዲያው በየስፍራው ወደ ገሊላ ዙሪያ ሁሉ ወጣ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alsbald verließen sie das schiff und ihren vater und folgten ihm nach.
እነርሱም ወዲያው ታንኳይቱንና አባታቸውን ትተው ተከተሉት።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und als er so sprach, ging der aussatz alsbald von ihm, und er ward rein.
በተናገረም ጊዜ ለምጹ ወዲያው ለቀቀውና ነጻ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und alsbald ward sein mund und seine zunge aufgetan, und er redete und lobte gott.
ያንጊዜም አፉ ተከፈተ መላሱም ተፈታ እግዚአብሔርንም እየባረከ ተናገረ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und die schwiegermutter simons lag und hatte das fieber; und alsbald sagten sie ihm von ihr.
የስምዖንም አማት በንዳድ ታማ ተኝታ ነበር፥ ስለ እርስዋም ወዲያው ነገሩት።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und sie gingen alsbald aus der schule und kamen in das haus des simon und andreas mit jakobus und johannes.
ወዲያውም ከምኵራብ ወጥቶ ከያዕቆብና ከዮሐንስ ጋር ወደ ስምዖንና ወደ እንድርያስ ቤት ገባ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und alsbald taten sich seine ohren auf, und das band seiner zunge war los, und er redete recht.
ወዲያውም ጆሮቹ ተከፈቱ የመላሱም እስራት ተፈታ አጥርቶም ተናገረ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn es wird alsbald eine große trübsal sein, wie nicht gewesen ist von anfang der welt bisher und wie auch nicht werden wird.
በዚያን ጊዜ ከዓለም መጀመሪያ ጀምሮ እስከ ዛሬ ድረስ ያልሆነ እንግዲህም ከቶ የማይሆን ታላቅ መከራ ይሆናልና።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und da er kam, trat er alsbald zu ihm und sprach zu ihm: rabbi, rabbi! und küßte ihn.
መጥቶም ወዲያው ወደ እርሱ ቀረበና። መምህር ሆይ፥ መምህር ሆይ፥ ብሎ ሳመው፤
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und alsbald stieg er aus dem wasser und sah, daß sich der himmel auftat, und den geist gleich wie eine taube herabkommen auf ihn.
ወዲያውም ከውኃው በወጣ ጊዜ ሰማያት ሲቀደዱ መንፈስም እንደ ርግብ ሲወርድበት አየና። የምወድህ ልጄ አንተ ነህ፥
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
petrus aber sprach: mensch, ich weiß nicht, was du sagst. und alsbald, als er noch redete, krähte der hahn.
ጴጥሮስ ግን። አንተ ሰው፥ የምትለውን አላውቅም አለ። ያን ጊዜም ገና ሲናገር ዶሮ ጮኸ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und alsbald stand er auf, nahm sein bett und ging hinaus vor allen, also daß sie sich entsetzten und priesen gott und sprachen: wir haben solches noch nie gesehen.
ተነሥቶም ወዲያው አልጋውን ተሸክሞ በሁሉ ፊት ወጣ፥ ስለዚህም ሰዎች ሁሉ ተገረሙና። እንዲህ ያለ ከቶ አላየንም ብለው እግዚአብሔርን አከበሩ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und jesus fühlte alsbald an sich selbst die kraft, die von ihm ausgegangen war, und wandte sich um zum volk und sprach: wer hat meine kleider angerührt?
ወዲያውም ኢየሱስ ከእርሱ ኃይል እንደ ወጣ በገዛ ራሱ አውቆ በሕዝቡ መካከል ዘወር ብሎ። ልብሴን የዳሰሰ ማን ነው? አለ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und alsbald, da er noch redete, kam herzu judas, der zwölf einer, und eine große schar mit ihm, mit schwertern und mit stangen von den hohenpriestern und schriftgelehrten und Ältesten.
ወዲያውም ገና ሲናገር ከአሥራ ሁለቱ አንዱ ይሁዳ መጣ፥ ከእርሱም ጋር ብዙ ሰዎች ሰይፍና ጐመድ ይዘው ከካህናት አለቆችና ከጻፎች ከሽማግሌዎችም ዘንድ መጡ።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und so jemand zu euch sagen wird: warum tut ihr das? so sprechet: der herr bedarf sein; so wird er's alsbald hersenden.
ማንም። ስለ ምን እንዲህ ታደርጋላችሁ? ቢላችሁ። ለጌታ ያስፈልገዋል በሉት፥ ወዲያውም ደግሞ ወደዚህ ይሰደዋል አላቸው።
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :