Vous avez cherché: der guten ordnung halber (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

der guten ordnung halber

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

der ordnung halber ?

Anglais

as a matter of form ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich sage das nur der guten ordnung halber.

Anglais

i say this only for the sake of good order.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

nur der ordnung halber.

Anglais

this is a tidying-up exercise.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

herr präsident, nur etwas der ordnung halber.

Anglais

mr president, i just wish to make a point of order.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

dass anmelden und mitgliedschaft kostenlos sind, sei mehr der guten ordnung halber erwähnt.

Anglais

another feature that is offered is also on the list of benefits, and that is that it is well organized.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dennoch wollen wir der ordnung halber diese abstimmungen durchführen.

Anglais

for the sake of procedure, however, we shall take this vote.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

b) begriff der "guten sitten" und der "öffentlichen ordnung"

Anglais

b) concept of "morality" and "ordre public"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die wiedereinreichung der alten Änderungsanträge zur werbung seien der ordnung halber erwähnt.

Anglais

it should be noted, as a matter of form, that the previous amendments on advertising have been retabled.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

der ordnung halber möchte ich sagen, daß meine frage bereits von herrn howitt gestellt worden ist.

Anglais

to keep my record clean i should say that my question has already been asked by mr howitt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

als vorsitzende stand mein name darauf, aber der ordnung halber muß gesagt werden, daß ich dagegen gestimmt habe.

Anglais

as the leader, i had my name on it, but for the record, i voted against it.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

die erneute entwicklung von poznań setzte unter der herrschaft des königs stanislaus august dank der kommission der guten ordnung ein.

Anglais

the next phase of development in poznań came with king stanisław august’s commission of good order.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ordnung halber möchten wir aber darauf hinweisen, daß die staaten selbst über die einwanderung und die flüchtlingspolitik entscheiden sollten.

Anglais

but, for the record, we should not forget to point out that it should be for the member states themselves to decide on immigration and refugee policy.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

der guten ordnung halber werden alle mitgliedstaaten aufgefordert, der kommission den text ihrer jeweiligen nationalen vorschriften zur umsetzung der richtlinie mitzuteilen, um die einhaltung der angepassten mindestverbrauchsteuersätze zu bestätigen.

Anglais

however, for the sake of good administration, the member states are required to communicate to the commission the text of national provisions transposing the directive to confirm their respect of the revalorised minima.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber die absicht kommt nicht bei ihm auf, das zu ändern, was damals nur unter verletzung der guten ordnung geändert werden konnte.

Anglais

but he has no intention of changing what at that time could be changed only with disruption of good order.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ordnung halber sollten sie jedoch die option "kopieren in den windows schriftarten-ordner" wählen, wenn sie eine schrift installieren.

Anglais

but for a better order please select the option "copy into the windows fonts folder" if you install a font.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der guten ordnung halber sei noch klarheit in die begrifflichkeit bei den verfahren zur börseneinführung von aktien gebracht, da begriffe wie z.b. emissionsmethoden, plazierungs-verfahren, emissionsverfahren oder plazierungsformen uneinheitlich verwendet werden.

Anglais

furthermore, it is necessary to bring clarity to the terminology in the procedures for public offering of shares, because terms such as emission methods, placement procedures, issuing procedures or placement forms are used differently.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der guten ordnung halber sei an dieser stelle erwähnt, dass diese kombinierte nieder- und direktzurrung ausschließlich der ausdruck von absoluter hilflosigkeit gegenüber der nicht zu bewältigenden aufgabe, diese kiste gut und richtig zu sichern, ist.

Anglais

to be fair, we should say that this combined tie-down/direct lashing is merely an expression of the overwhelming sense of helplessness that must have been experienced by someone attempting to do the impossible, namely to secure this crate properly.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist europas neue realität, kein momentaner lapsus guter ordnung.

Anglais

this is europe’s new reality, not a momentary lapse in good order.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich danke ihnen, herr gallou, ich danke ihnen und mache sie der guten ordnung halber darauf aufmerksam, daß ich hier in meiner eigenschaft als europaabgeordnete sitze, als vizepräsidentin und als sitzungspräsidentin und nicht in der eigenschaft, in der sie mich hier angesprochen haben.

Anglais

thank you, mr le gallou. i would also point out, for your information, that i am here in my capacity as a member and vice-president of the european parliament and president of the sitting, and not in the role in which you addressed me.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

ich kann der guten ordnung halber auch wiedergeben, was ich gestern im namen der dänischen regierung im ausschuss für konstitutionelle fragen gesagt habe- nämlich, dass die dänische regierung ein begeisterter anhänger der gemeinschaftsmethode ist und nicht möchte, dass der rat auf kosten der kommission mehr macht erhält.

Anglais

as a matter of form, i would like to report what i said on behalf of the danish government in the committee on constitutional affairs yesterday, that is that the danish government is an ardent adherent of the community method and does not want the council to take powers from the commission.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,888,257 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK