Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es geht um das ziel.
the objective is the important thing.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geht um das demokratische
es geht um das demokratische
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geht um das protokoll.
we adopt the minutes.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
es geht um das menschliche."
this is humanitarian in nature".
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
es geht um das amt selbst.
it is about the job itself.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geht um das authentische empfinden
it’s all about authentic experiences
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geht um das grünbuch lebensmittel.
i refer to the green paper on food.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
es geht um das maß der Überzeugung.“
kandinsky’s best work is in spite of, not because of his systems.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geht um das "vorgesalzene lammfleisch".
it is the "pre-salted lamb meat".
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
es geht um das ziel sprachlicher vielfalt.
the objective here is linguistic diversity.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
es geht um das protokoll, herr präsident.
it concerns the minutes, mr president.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
und es geht um das recht auf widerstand
and you have to activate javascript
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geht um das leben unserer bürger.
this is the lives of our citizens.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
es geht um das potential, das jemand hat.
es geht um das potential, das jemand hat.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geht um das Überleben der betroffenen bevölkerungsgruppen.
it is a matter of the very survival of the people there.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
denn es geht um das, was da drunter liegt.
but what’s calcium sulfate, we ask.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frau roure, es geht um das wort "gestern".
mrs roure, it is the word 'yesterday'.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
es geht um das galileo-projekt, herr präsident.
let us talk about the galileo project, mr president.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
"es geht um das leben, nicht um narzissmus"
"it’s about life, not narcissism"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent