Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dazu folgendes bild:
see the picture:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dazu folgendes beispiel:
look at the following example:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er schreibt dazu folgendes:
his presentation follows:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er bringt dazu folgendes vor:
he submits the following:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr präsident, im namen meines kollegen chris patten möchte ich dazu folgendes sagen.
mr president, on behalf of my colleague, chris patten, i have the following comments.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ich möchte dazu folgendes feststellen: wir haben eine anhaltende Überproduktion von rindfleisch.
i should like to make the following comment on that: we suffer from a continuing overproduction of beef.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
führen sie dazu folgendes kommando aus:
you can do so by with the following command:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr millan erklärte dazu folgendes: "
mr millan commented: "
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ein erfahrener pilot meint dazu folgendes:
here is the statement of an experienced airline pilot:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
soll diese annahme der isolierung deutschlands gefolgert werden aus vermeintlichen deutschen absichten, dann möchte ich dazu folgendes bemerken:
if this assumption in regard to german isolation be a conclusion which must necessarily be drawn from what are presumed to be germany's intentions, then let me say the following: --
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bruce millan fuehrte dazu folgendes aus: "
commenting on the decision mr millan said,
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ich möchte dazu folgende anmerkungen machen.
i have the following comments to make.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ich habe dazu folgende konfiguration:
ich habe dazu folgende konfiguration:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich möchte dazu folgende erklärung zu protokoll geben.
i want to record the following in explanation.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
dazu folgende Überlegungen:
i have the following comments to make on this.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
dazu folgende formel verwenden:
use the following formula:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
führen sie dazu folgende schritte aus:
you may do it this way:
Dernière mise à jour : 2017-03-19
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
dazu folgende antwort.
my response is the following.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
kunden kauften dazu folgende produkte
customers have also bought the following items
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
louis michel gab dazu folgenden kommentar: „
louis michel said: "
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent