Vous avez cherché: grundfinanzierung (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

grundfinanzierung

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

grundfinanzierung von nro-netzen

Anglais

core-funding of networks of ngos

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.4.1 grundfinanzierung durch die mitgliedstaaten.

Anglais

4.4.1 core funding by member states.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

3.6 ausreichende grundfinanzierung seitens der mitgliedstaaten.

Anglais

3.6 sufficient core funding by member states.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die grundfinanzierung wird von der stiftung mercator getragen.

Anglais

the core funding is provided by the stiftung mercator.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

märz 2006 erhielt metaweb 15 millionen us-dollar als grundfinanzierung.

Anglais

==funding==on march 14, 2006, metaweb received $15 million in funding.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das jahresbudget der helmholtz-gemeinschaft setzt sich aus grundfinanzierung und drittmitteln zusammen.

Anglais

the helmholtz association’s annual budget consists of core financing and third-party funding.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die grundfinanzierung durch das staatsministerium von baden-württemberg sichert den erfolgreichen projektstart.

Anglais

the basic funding by the state ministry of baden-wuerttemberg ensures a successful project launch.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einige abgeordnete haben sicherlich von den nro anträge für fördermittel und insbesondere für die grundfinanzierung erhalten.

Anglais

members may have received queries from ngos on funding and specifically core funding.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ich freue mich über die einsicht der kommission, dass die grundfinanzierung der europäischen nro fortgesetzt werden muss.

Anglais

secondly, i am pleased that the commission has recognised the need to continue core funding for european ngos.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

eine eit-folgenabschätzung zeigte jedoch, dass eine solide grundfinanzierung ein wesentlicher schlüssel zum erfolg ist.

Anglais

yet an eit impact assessment showed that sound basic financing was an essential factor for achieving success.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die grundfinanzierung wird vom bund und den jeweiligen sitz-ländern der mitgliedszentren im verhältnis von 90 prozent zu 10 prozent getragen.

Anglais

ninety percent of core financing is provided by the federal government and 10 percent comes from the federal states in which the member centres are located.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die staatliche trägerschaft deckt die grundfinanzierung des museumsbetriebs. investitionen, forschungen und aktivitäten sind jedoch nur dank zusätzlicher mittel möglich.

Anglais

the museums’ running costs are covered by state funding, while investments, research projects, and other activities all require additional support.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bitte sie auch einzugestehen, dass der vorschlag der kommission, die grundfinanzierung auf eine nro aus jedem bereich zu begrenzen, ein fehler war.

Anglais

please also tell us that it was a mistake for the commission to propose core funding for only one european ngo representing each discriminated group.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

etwa 70 % des budgets werden im rahmen der grundfinanzierung durch die öffentliche hand finanziert, während der rest von den mitgliedern als drittmittel eingeworben wird.

Anglais

the annual budget of the helmholtz association amounts to more than 3.4 billion euros, of which about 70% is raised from public funds.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

damit haben sie den weg frei gemacht für eine nachdrückliche verbesserung der grundfinanzierung der hochschulen und für die weiterentwicklung des wissenschaftssystems in deutschland insgesamt", sagte strohschneider.

Anglais

in so doing they paved the way for a significant improvement in the basic funding of the universities and the development of the research system in germany as a whole," said strohschneider.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die grundfinanzierung der helmholtz-gemeinschaft ist für das haushaltsjahr 2014 gegenüber dem vorjahr von rund 2,53 mrd. euro auf rund 2,69 mrd. euro angewachsen.

Anglais

core funding for the helmholtz association for fiscal year 2014 increased to around 2.69 billion euros from approx. 2.53 billion euros during the previous year.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die einkünfte stammen hauptsächlich aus projektfördermitteln von bundesministerien und eu-einrichtungen. "wir hatten nie eine grundfinanzierung. deshalb haben wir durch diversifizierung sicherheit geschaffen.

Anglais

"we never had core funding. so diversifying was a way for us to become financially secure.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

"das ecologic institut gehört zur weltspitze der denkfabriken und zeigt als privater, unabhängiger und gemeinnütziger think tank, dass es möglich ist, im wettbewerb gegen größere institute mit staatlicher grundfinanzierung zu bestehen.

Anglais

"ecologic institute is a global leader among think tanks and demonstrates with its private, independent, and not-for-profit nature that it is possible to compete

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

(02.07.15) eine deutliche aufstockung der grundfinanzierung der hochschulen, die weitere gezielte förderung der spitzenforschung und die verbesserung der karrieremöglichkeiten für junge wissenschaftlerinnen und wissenschaftler sind aus der sicht der dfg die zentralen herausforderungen im wissenschaftssystem und für die wissenschaft und wissenschaftspolitik in deutschland. zu ihnen nahmen der wiedergewählte dfg-präsident professor dr. peter strohschneider und generalsekretärin dorothee dzwonnek auf der jahrespressekonferenz in berlin stellung.

Anglais

(09.07.15) the dfg names a substantial increase in basic funding for higher education institutions, continued dedicated support for top-level research and the improvement of career prospects for young researchers as the key challenges for the research system, the research community and research policy in germany. re-elected dfg president professor dr. peter strohschneider and secretary general dorothee dzwonnek expressed their views at the annual press conference in berlin.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,423,590 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK