Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
markant: das...
the front section, with...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
markant und klar.
markant und klar.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
markant, warm, cool,
markant, warm, cool,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"m" wie markant
"m" wie markant
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Ästhetisch und markant
striking and attractive
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
markant und einladend.
characteristic and inviting.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klar, warm und markant.
klar, warm und markant.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klar, markant, funktionsstark.
clean, distinctive, highly functional.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
markant, wandelbar, vielseitig.
markant, wandelbar, vielseitig.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
markant und großzügig dimensioniert.
striking and generously dimensioned.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine markant-holzige duftnote.
a striking, woody scent.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besonders markant ist der rote turm.
particularly remarkable is the red tower ("roter turm").
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
warm, voll, markant, facettenreich, professionell
warm, voll, markant, facettenreich, professionell
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dynamisch, mittelkräftig, markant, voll, warm.
dynamisch, mittelkräftig, markant, voll, warm.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
markant ist der vorgebaute zweigeschossige eingangsturm.
the station building is now used as a restaurant.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dabei fällt markant weniger abfall an.
this in turn markedly reduces waste.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bekannte stimme - markant, verbindlich, angenehm.
bekannte stimme - markant, verbindlich, angenehm.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
markant handels und service gmbh, offenburg, germany
magna international (germany) gmbh, sailauf, germany
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gute säure, reife tannine, markant und angenehm.
good acidity, marked and pleasant tannins.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
repräsentativ, groß, markant, sonor, kraftvoll, maskulin.
repräsentativ, groß, markant, sonor, kraftvoll, maskulin.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :