Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich will nicht ausgehen.
i don't want to go out.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie darf nicht ausgehen.
she is forbidden to go out.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
willst du nicht ausgehen?
don't you want to go out?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lass das feuer nicht ausgehen!
don't let the fire burn out.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das kann sich eigentlich gar nicht ausgehen.
it can't really work.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie ist faul, sie will auch nicht ausgehen.
they will support him, not you."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die verkaufsargumente werden ihnen nicht ausgehen.
it is innovative and individual. you will find it hard not to sell it!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
falls es heute abend regnet, werde ich nicht ausgehen.
if it is raining, i won't go out tonight.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in europa dürfen die lichter nicht ausgehen.
the lights must not go out across europe.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn wir krank sind, können wir nicht ausgehen.
if we do not perfect our lives, we are defeated.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
welken und deren früchte nicht ausgehen werden.
not wither and their fruit will not fail. they will bear
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nicht ausgehen süßen worten, ein langes leben.
not run out of sweet words, living a long life.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er konnte wegen des starken regens nicht ausgehen.
he could not go out because of the heavy rain.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der gesprächsstoff wird uns dann wahrscheinlich so leicht nicht ausgehen.
i am sure we will not run out of things to talk about!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hoffe, dass diese botschaft von dem gipfel ausgehen kann.
i hope that the summit can send out this message.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
für die kommenden jahre wird ihnen die arbeit nicht ausgehen.
they certainly won't have a shortage of work for the foreseeable future.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich kann nicht ausgehen, weil ich vor einer woche bei einem unfall verletzt wurde.
i can't go out, because i was injured a week ago in an accident.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch diese klitzekleinen puppenlichte, die nicht ausgehen, sind ganz niedlich.
also these tiny doll candles, which will keep burning, are quite cute.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
feindselige aktivitäten gegen das deutsche volk dürfen vom pachtgrundstück nicht ausgehen.
no hostile activities against the german people may emerge from this estate.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das kann sich nicht ausgehen, wenn man keinerlei möglichkeit hat, es zu beeinflussen.
that can’t work, when we couldn't influence the goings-on at all.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :