Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich will nicht ausgehen.
i don't want to go out.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sie darf nicht ausgehen.
she is forbidden to go out.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
willst du nicht ausgehen?
don't you want to go out?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
lass das feuer nicht ausgehen!
don't let the fire burn out.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das kann sich eigentlich gar nicht ausgehen.
it can't really work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie ist faul, sie will auch nicht ausgehen.
they will support him, not you."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die verkaufsargumente werden ihnen nicht ausgehen.
it is innovative and individual. you will find it hard not to sell it!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
falls es heute abend regnet, werde ich nicht ausgehen.
if it is raining, i won't go out tonight.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in europa dürfen die lichter nicht ausgehen.
the lights must not go out across europe.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn wir krank sind, können wir nicht ausgehen.
if we do not perfect our lives, we are defeated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
welken und deren früchte nicht ausgehen werden.
not wither and their fruit will not fail. they will bear
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nicht ausgehen süßen worten, ein langes leben.
not run out of sweet words, living a long life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er konnte wegen des starken regens nicht ausgehen.
he could not go out because of the heavy rain.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
der gesprächsstoff wird uns dann wahrscheinlich so leicht nicht ausgehen.
i am sure we will not run out of things to talk about!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hoffe, dass diese botschaft von dem gipfel ausgehen kann.
i hope that the summit can send out this message.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
für die kommenden jahre wird ihnen die arbeit nicht ausgehen.
they certainly won't have a shortage of work for the foreseeable future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann nicht ausgehen, weil ich vor einer woche bei einem unfall verletzt wurde.
i can't go out, because i was injured a week ago in an accident.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
auch diese klitzekleinen puppenlichte, die nicht ausgehen, sind ganz niedlich.
also these tiny doll candles, which will keep burning, are quite cute.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
feindselige aktivitäten gegen das deutsche volk dürfen vom pachtgrundstück nicht ausgehen.
no hostile activities against the german people may emerge from this estate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das kann sich nicht ausgehen, wenn man keinerlei möglichkeit hat, es zu beeinflussen.
that can’t work, when we couldn't influence the goings-on at all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: