Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wir dürfen keine situation verkennen.
we must not misjudge any situation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der hype hingegen ist nicht zu verkennen.
der hype hingegen ist nicht zu verkennen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein stetiger fortschritt ist nicht zu verkennen.
the serialnumber is 153.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa sollte diese chance nicht verkennen.
europe should not overlook this opportunity.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die Ähnlichkeitzu mr. spock ist nicht zu verkennen.
die Ähnlichkeitzu mr. spock ist nicht zu verkennen.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die grundform des musters ist aber nicht zu verkennen.
the basic shape of the pattern is not to be misjudged.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich wiederhole, daß wir diese schwierigkeit nicht verkennen.
but we should not fool ourselves and think that all these things were done without struggle, and that these people became magnanimous and generous.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
83. sie erkennen gottes gabenflle, dann aber verkennen sie sie.
8. but then to allâh your lord will the return be.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieser zusammenhang läßt sich verkennen, aber er wird dadurch nicht aufgehoben.
but bismarck could not give that up now, even if he had wanted to.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber die Ähnlichkeit des adlers mit dem tiroler hungeradler ist nicht zu verkennen.
but the similarity of the eagle with the tyrolian hunger-eagle is remarkable.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle menschen, die über ihr alphabet ist ein schriftsteller, die man nicht verkennen.
any man who has his alphabet is a writer that we must not overlook.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die rolle der nato im zuge dieser europäischen politik des krisenmanagements ist nicht zu verkennen.
the role of nato in this european policy on crisis management is unmistakable.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
eine Änderung der weltanschauung und der gefühlskoordination sind notwendig um einen weiteren horizont zu verkennen.
once his attitude served and protected him, now it works against him. a change of philosophy of life and the coordination of the senses are necessary to explore a broader horizon.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diesen finanzrahmen zu akzeptieren heißt jedoch nicht zu verkennen, dass er knapp bemessen ist.
this acceptance of the financial framework must not, however, lead us to forget how tight it is.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
dabei sollten wir die schwierigkeiten nicht verkennen – und ich denke, dass wir sie nicht unterschätzen.
we should not ignore the difficulties involved in achieving this – and i do not think we are ignoring them.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
gerade deshalb sollten wir den mehrwert von eu-maßnahmen gegenüber den bemühungen der mitgliedstaaten nicht verkennen.
that is precisely why we should not underestimate the added value of eu measures versus member state efforts.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
1. die angegriffenen entscheidungen verletzen die beschwerdeführerin in ihrem allgemeinen persönlichkeitsrecht, weil sie die tragweite dieses grundrechts verkennen.
1. the challenged decisions violate the complainant’s general right of personality since they fail to recognise the scope of this fundamental right.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr präsident! wir stehen vor der zweiten lesung zu einer richtlinie, deren einfacher titel ihre bedeutung leicht verkennen läßt.
mr president, we are now at second reading of a directive which is of great importance despite its modest title.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
diese neuen realitäten auf individueller ebene zu verkennen, würde bedeuten, das risiko einzugehen, ihre auswirkungen passiv hinnehmen zu müssen.
ignoring these new developments at an individual level means taking the risk of suffering the consequences.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
erst dann habe ich gesagt: „ bitte nicht jetzt!“ da sollte man ursache und wirkung bitte nicht verkennen!
only then did i say, ‘ please, not yet!’ this is where you must not confuse cause and effect!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :