Vous avez cherché: wan darf ich zu euch ins (Allemand - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

English

Infos

German

wan darf ich zu euch ins

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

könnt' ich zu euch zurück!

Anglais

take me back to the country

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darf ich noch einmal nachfragen.........ist das nur wegen der nähe zu euch???

Anglais

once again i inquire ... is that just the nearness of you? ????

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich wog das ganze ab, bevor ich zu euch kam

Anglais

i weighed the whole thing up before i came to you

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1 dies ist das drittemal, daß ich zu euch komme.

Anglais

1 this is the third time i am coming to visit you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

43 so redete ich zu euch, aber ihr hörtet nicht.

Anglais

43 "so i spoke to you, but you would not listen.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

25 solches hab' ich zu euch durch sprichwörter geredet.

Anglais

25 these things i have spoken to you in proverbs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das habe ich zu euch gesagt, während ich noch bei euch bin.

Anglais

“i have told you this while i am still with you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

solches habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht ärgert.

Anglais

these things have i spoken to you, that you may not be scandalized.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

25 dies habe ich zu euch gesprochen, während ich noch bei euch bin;

Anglais

25 "i have spoken these things while staying with you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

1 dies habe ich zu euch geredet, damit ihr euch nicht ärgert.

Anglais

1 "i have said all these things to you to keep you from falling away.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

1 dies habe ich zu euch geredet, damit ihr keinen anstoß nehmt.

Anglais

1 these things i have spoken unto you that ye may not be offended.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

25 solches hab' ich zu euch geredet, weil ich bei euch gewesen bin.

Anglais

25 these things have i spoken unto you, being [yet] present with you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

16:1 solches habe ich zu euch geredet, daß ihr euch nicht ärgert.

Anglais

16:1 these things have i spoken unto you, that all of you should not be offended.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da sprach ich zu derselben zeit zu euch: ich kann nicht allein ertragen;

Anglais

i spoke to you at that time, saying, i am not able to bear you myself alone:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da sagte ich zu euch: erschreckt nicht und fürchtet euch nicht vor ihnen!

Anglais

then i said to you, don't dread, neither be afraid of them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

17habe ich euch etwa durch jemand von denen, die ich zu euch sandte, übervorteilt?

Anglais

17 certainly i have not taken advantage of you through any of those whom i have sent to you, have i?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

12:17 habe ich euch vielleicht durch einen, den ich zu euch sandte, übervorteilt?

Anglais

12:17 did i make a gain of you by any of them whom i sent unto you?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

johannes 16,1-3 -- 1 das habe ich zu euch geredet, damit ihr nicht abfallt.

Anglais

john 16:1-3 -- 1 "these things i have spoken to you, that you should not be made to stumble.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

33. wenn ich zu einem treffen komme, darf ich mich dann mal reinsetzen?

Anglais

33. may i sit in the car, when i come to a meeting?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schreie „zeretelli“ dauerten an ... ich begann: „für zeretelli bin ich zu euch gekommen ... „ lachen.

Anglais

the cries of ‘tseretelli’ continued ... i began: ‘in place of tseretelli, it is i who have come out to you.’ laughter.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,005,540 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK