Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verdammen.
تبّاً
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
verdammen sie mich?
يحكم علي..
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gott möge dich verdammen.
لعنك الله.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"oder wir verdammen sie "
"وإلا ستصيبنا اللعنة هنا"
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
...und unschuldiges blut verdammen.
وتم الحكم على المظلومين
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese können euch verdammen!
لإيذائكم..
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- gott wird dich sicher verdammen.
الرب سوف يلعنك.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sylvia! gott möge dich verdammen!
شكرا لك لذلك , فيني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dann verdammen sie aber ihre eigenen leute.
ستضرون شعبكم فحسب!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gott möge eure stämme und euer blut verdammen!
لعن الله القبائل الخاص بك، والدم الفاسد الخاص بك!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich liebe dich zu sehr, um dich zu verdammen.
أحبك جداً ولا يمكنني أفعل بك هذا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du wirst dich selbst in die hölle verdammen.
ستجلب على نفسك المتاعب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also ob wir bleiben oder gehen, wir verdammen sie.
إذًا سواء بقينا أو غادرنا فإنّنا نحمّلها بالإثر.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ohne zu verdammen oder zu vergeben verstehe ich es.
أنت تفهم،أليس كذلك؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brechen sie es, verdammen sie es! brechen sie es.
حطمه يا شيخر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine unschuldige zu der eigenen misere und strafe verdammen.
ان تُهلِك انسان بريئ لديه مأساته و عقوبته
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie verfolgen, sie verdammen, und zum schluss wird man verbannt
أنا نفيت,أضطهدت تركت وحدي من دون دفاع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du wirst deine seele in die hölle verdammen, mein kind.
ستلعنين روحكِ فى الجحيم يا صغيرتي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verdammen sie kein ganzes programm wegen eines kleinen versehens.
حسناً . لا أعتقد انه من العدل ..... إدانة برنامج كامل
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur noch verdammen kann er sich, wenn nicht sein geist umnachtet ist.
هو يلعن كل ما فى داخله بنفسه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :