A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verdammen.
تبّاً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
verdammen sie mich?
يحكم علي..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gott möge dich verdammen.
لعنك الله.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"oder wir verdammen sie "
"وإلا ستصيبنا اللعنة هنا"
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
...und unschuldiges blut verdammen.
وتم الحكم على المظلومين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese können euch verdammen!
لإيذائكم..
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- gott wird dich sicher verdammen.
الرب سوف يلعنك.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sylvia! gott möge dich verdammen!
شكرا لك لذلك , فيني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann verdammen sie aber ihre eigenen leute.
ستضرون شعبكم فحسب!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gott möge eure stämme und euer blut verdammen!
لعن الله القبائل الخاص بك، والدم الفاسد الخاص بك!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich liebe dich zu sehr, um dich zu verdammen.
أحبك جداً ولا يمكنني أفعل بك هذا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du wirst dich selbst in die hölle verdammen.
ستجلب على نفسك المتاعب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also ob wir bleiben oder gehen, wir verdammen sie.
إذًا سواء بقينا أو غادرنا فإنّنا نحمّلها بالإثر.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ohne zu verdammen oder zu vergeben verstehe ich es.
أنت تفهم،أليس كذلك؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
brechen sie es, verdammen sie es! brechen sie es.
حطمه يا شيخر
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine unschuldige zu der eigenen misere und strafe verdammen.
ان تُهلِك انسان بريئ لديه مأساته و عقوبته
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie verfolgen, sie verdammen, und zum schluss wird man verbannt
أنا نفيت,أضطهدت تركت وحدي من دون دفاع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du wirst deine seele in die hölle verdammen, mein kind.
ستلعنين روحكِ فى الجحيم يا صغيرتي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verdammen sie kein ganzes programm wegen eines kleinen versehens.
حسناً . لا أعتقد انه من العدل ..... إدانة برنامج كامل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nur noch verdammen kann er sich, wenn nicht sein geist umnachtet ist.
هو يلعن كل ما فى داخله بنفسه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: