Vous avez cherché: ergriffen (Allemand - Azerbaïdjanais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Azerbaijani

Infos

German

ergriffen

Azerbaijani

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Azerbaïdjanais

Infos

Allemand

da habe ich sie ergriffen .

Azerbaïdjanais

( ya peyğəmbər !

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da ergriffen wir ihn mit hartem griff .

Azerbaïdjanais

biz də onu şiddətli bir əzabla yaxaladıq .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da ergriffen wir ihn mit einem harten griff .

Azerbaïdjanais

biz də onu şiddətli bir əzabla yaxaladıq .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da ergriffen wir sie plötzlich , ohne daß sie merkten .

Azerbaïdjanais

biz də onları heç özləri də hiss etmədən qəflətən yaxaladıq .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einen jeden ergriffen wir wegen seiner sünde .

Azerbaïdjanais

biz hər birini öz günahına görə yaxaladıq .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so ergriffen wir sie plötzlich , ohne daß sie es merkten .

Azerbaïdjanais

biz də onları heç özləri də hiss etmədən qəflətən yaxaladıq .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da ergriffen wir sie , wie ein starker und mächtiger ergreift .

Azerbaïdjanais

biz də onları qüvvət və qüdrətimizə layiq şəkildə əzabla yaxaladıq .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da ergriffen wir ihn und seine truppen und warfen sie ins meer .

Azerbaïdjanais

biz də onu və onun əsgərlərini tutub dənizə atdıq .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und wir ergriffen sie mit der strafe , auf daß sie umkehren mochten .

Azerbaïdjanais

biz onları əzabla yaxaladıq ki , bəlkə , doğru yola qayıdalar .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da wurden die mumin geprüft und von einer heftigen ergriffenheit ergriffen .

Azerbaïdjanais

məhz onda ( xəndək vuruşunda ) mö ’ minlər imtahana çəkilmiş ( kimin həqiqi mö ’ min , kimin münafiq olduğu bəlli olmuş ) və möhkəm sarsılmışdılar .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dann gibt es kein entkommen . und sie wurden aus einem nahen ort ergriffen .

Azerbaïdjanais

onlar qaçıb canlarını qurtara bilməyəcək və onsuz da yaxın bir yerdə ələ keçiriləcəklər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Überall , wo sie gefunden werden , werden sie ergriffen und gnadenlos getötet .

Azerbaïdjanais

harada ələ keçsələr , yaxalanıb amansızcasına öldürülərlər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der satan hat von ihnen besitz ergriffen und sie die ermahnung gottes vergessen lassen .

Azerbaïdjanais

Şeytan onlara hakim olmuş və allahı zikr etməyi onlara unutdurmuşdur .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es widersetzte sich fir'aun dem gesandten . da ergriffen wir ihn mit hartem griff .

Azerbaïdjanais

fir ’ on o peyğəmbərə ( musaya ) asi oldu və biz də onu şiddətli əzabla yaxaladıq ( həm özünün , həm də onunla birlikdə olanları suda boğduq ) .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die Übeltäter werden an ihrem merkmal erkannt werden und dann an den stirnlocken und an den füßen ergriffen .

Azerbaïdjanais

günahkarlar üzlərindən ( sifətlərinin qaralığından , gözlərinin göylüyündən ) tanınacaq , kəkillərindən və ayaqlarından tutulub yaxalanacaqlar ( başları öndən , yaxud arxadan ayaqlarına bənd ediləcəkdir ) .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie werden verflucht sein . Überall , wo sie gefunden werden , werden sie ergriffen und gnadenlos getötet .

Azerbaïdjanais

( onlar ) məl ’ unlar kimi ( tezliklə şəhərdən qovular ) , harada ələ keçsələr , mütləq tutulub öldürülərlər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

( sie sind ) verflucht . wo immer sie ( im kampf ) angetroffen werden , werden sie ergriffen und allesamt getötet .

Azerbaïdjanais

( onlar ) məl ’ unlar kimi ( tezliklə şəhərdən qovular ) , harada ələ keçsələr , mütləq tutulub öldürülərlər .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da ergriff allah ihn als warnendes beispiel für das jenseits und das diesseits .

Azerbaïdjanais

allah da onu axirət və dünya əzabına giriftar etdi . ( yaxud : allah ona axırıncı və əvvəlinci sözlərinin cəzasını verdi ) .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,643,169 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK