Vous avez cherché: standardziffernblock: wenn es um zahlen ... (Allemand - Bosniaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Bosnian

Infos

German

standardziffernblock: wenn es um zahlen geht, ist

Bosnian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Bosniaque

Infos

Allemand

und wenn es um uns geht:

Bosniaque

a kada je reč o nama, ja sam spremna na duge staze.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nur, wenn es um dich geht.

Bosniaque

-samo kada se tvoje ime spomene.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn es um liebe geht, ist es nie zu spät.

Bosniaque

kad je prava ljubav u pitanju nikad nije prekasno.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- hör zu, wenn es um geld geht

Bosniaque

gledaj, čovječe, ako je ovo zbog novca...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- denn wenn es um papier geht...

Bosniaque

jer niko nije zaradio toliko para.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber wenn es um das eisenkraut geht...

Bosniaque

ali ako je u pitanju vrbena...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn es um echtes geld geht, ist es schwerer betrug.

Bosniaque

pravi novac, ali dugačka prevara. ne radim dugačke.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- sir, wenn es um...

Bosniaque

-ako je zbog...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"schweigekodex", wenn es um geheimnisse geht.

Bosniaque

imam moj... kup tajni. za cuvanje.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

- wenn es um ein musical geht, schon.

Bosniaque

misli na mjuzikle, pretpostavljam.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ach ja? wenn es auge um auge geht, ist chuck ein geistlicher.

Bosniaque

-kada se radi o osveti oko za oko, chuck je tu najbolji.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du hast kein feingefühl, wenn es um streiche geht.

Bosniaque

nemaš osećaj za podvalu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber wenn es um ratschläge geht, ist mr. cartwright der richtige ansprechpartner.

Bosniaque

ali kada se radilo o savjetu, pravi čovjek kojemu treba otići je bio gospodin cartwright.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- wenn es um die göttin der liebe geht?

Bosniaque

-kad je u pitanju boginja ljubavi?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

selbst wenn es um deine eigene familie geht.

Bosniaque

dok ne saznam istinu, postavljaću pitanja.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- menschen ändern sich, wenn es um ihr leben geht.

Bosniaque

-ljudi se mijenjaju kad je preživljavanje u pitanju.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

drogengestützte verhöre sind legal, wenn es um die staatssicherheit geht.

Bosniaque

ispitivanje uz upotrebu droge je sasvim legalno, kada je u pitanju državna bezbjednost.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht einmal, wenn es um ihre freundin abby griffin geht?

Bosniaque

Čak i ako uključuje tvoju prijateljicu abby griffin?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kinder sind nicht exakt, wenn es um empirische fragen geht.

Bosniaque

djeca nisu stroga kod emprijiskih istraživanja.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jungs sind wirklich sensibel wenn es um solche sachen geht.

Bosniaque

momci su vrlo osetljivi kada se radi o ovakvim stvarima.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,531,507 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK