Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dies ist das gebet des propheten habakuk für die unschuldigen:
시 기 오 놋 에 맞 춘 바 선 지 자 하 박 국 의 기 도
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sondern mit dem teuren blut christi als eines unschuldigen und unbefleckten lammes,
오 직 흠 없 고 점 없 는 어 린 양 같 은 그 리 스 도 의 보 배 로 운 피 로 한 것 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gerechtigkeit behütet den unschuldigen; aber das gottlose wesen bringt zu fall den sünder.
의 는 행 실 이 정 직 한 자 를 보 호 하 고 악 은 죄 인 을 패 망 케 하 느 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darüber werden die gerechten sich entsetzen, und die unschuldigen werden sich entrüsten gegen die heuchler.
정 직 자 는 이 를 인 하 여 놀 라 고 무 죄 자 는 사 곡 한 자 를 인 하 여 분 을 내 나
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch um des unschuldigen blutes willen, das er vergoß und machte jerusalem voll mit unschuldigem blut, wollte der herr nicht vergeben.
또 저 가 무 죄 한 자 의 피 를 흘 려 그 피 로 예 루 살 렘 에 가 득 하 게 하 였 음 이 라 여 호 와 께 서 사 하 시 기 를 즐 겨 하 지 아 니 하 시 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er sitzt und lauert in den dörfern; er erwürgt die unschuldigen heimlich; seine augen spähen nach dem armen.
저 가 향 촌 유 벽 한 곳 에 앉 으 며 그 은 밀 한 곳 에 서 무 죄 한 자 를 죽 이 며 그 눈 은 외 로 운 자 를 엿 보 나 이
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
berdas findet man blut der armen und unschuldigen seelen bei dir an allen orten, und das ist nicht heimlich, sondern offenbar an diesen orten.
또 네 옷 단 에 죄 없 는 가 난 한 자 를 죽 인 피 가 묻 었 나 니 그 들 이 담 구 멍 을 뚫 음 을 인 함 이 아 니 라 오 직 이 모 든 일 로 너 를 책 망 함 을 인 함 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wenn ihr aber wüßtet, was das sei: "ich habe wohlgefallen an der barmherzigkeit und nicht am opfer", hättet ihr die unschuldigen nicht verdammt.
나 는 자 비 를 원 하 고 제 사 를 원 치 아 니 하 노 라 하 신 뜻 을 너 희 가 알 았 더 면 무 죄 한 자 를 죄 로 정 치 아 니 하 였 으 리
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
darum daß sie mich verlassen und diese stätte einem fremden gott gegeben haben und andern göttern darin geräuchert haben, die weder sie noch ihre väter noch die könige juda's gekannt haben, und haben die stätte voll unschuldigen bluts gemacht
이 는 그 들 이 나 를 버 리 고 이 곳 을 불 결 케 하 며 이 곳 에 서 자 기 와 자 기 열 조 와 유 다 왕 들 의 알 지 못 하 던 다 른 신 들 에 게 분 향 하 며 무 죄 한 자 의 피 로 이 곳 에 채 웠 음 이
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hat er nicht zu mir gesagt: sie sei seine schwester? und sie hat auch gesagt: er ist mein bruder. habe ich doch das getan mit einfältigem herzen und unschuldigen händen.
그 가 나 더 러 이 는 내 누 이 라 고 하 지 아 니 하 였 나 이 까 ? 그 여 인 도 그 는 내 오 라 비 라 하 였 사 오 니 나 는 온 전 한 마 음 과 깨 끗 한 손 으 로 이 렇 게 하 였 나 이 다
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ich bin rein, ohne missetat, unschuldig und habe keine sünde;
나 는 깨 끗 하 여 죄 가 없 고 허 물 이 없 으 며 불 의 도 없 거
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent