Vous avez cherché: kaiser (Allemand - Coréen)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Coréen

Infos

Allemand

kaiser

Coréen

황제

Dernière mise à jour : 2014-02-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der letzte kaiser

Coréen

마지막 황제

Dernière mise à jour : 2014-01-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

kaiser heonwonconstellation name (optional)

Coréen

emperor heonwonconstellation name (optional)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ist's recht, daß wir dem kaiser den schoß geben, oder nicht?

Coréen

우 리 가 가 이 사 에 게 세 를 바 치 는 것 이 가 하 니 이 까 ? 불 가 하 니 이 까 ?' 하

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

es begab sich aber zu der zeit, daß ein gebot von dem kaiser augustus ausging, daß alle welt geschätzt würde.

Coréen

이 때 에 가 이 사 아 구 스 도 가 영 을 내 려 천 하 로 다 호 적 하 라 하 였 으

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dieweil er sich verantwortete: ich habe weder an der juden gesetz noch an dem tempel noch am kaiser mich versündigt.

Coréen

바 울 이 변 명 하 여 가 로 되 ` 유 대 인 의 율 법 이 나 성 전 이 나 가 이 사 에 게 나 내 가 도 무 지 죄 를 범 하 지 아 니 하 였 노 라' 하

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

da besprach sich festus mit dem rat und antwortete: auf den kaiser hast du dich berufen, zum kaiser sollst du ziehen.

Coréen

베 스 도 가 배 석 자 들 과 상 의 하 고 가 로 되 ` 네 가 가 이 사 에 게 호 소 하 였 으 니 가 이 사 에 게 갈 것 이 라' 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

agrippa aber sprach zu festus: dieser mensch hätte können losgegeben werden, wenn er sich nicht auf den kaiser berufen hätte.

Coréen

이 에 아 그 립 바 가 베 스 도 더 러 일 러 가 로 되 ` 이 사 람 이 만 일 가 이 사 에 게 호 소 하 지 아 니 하 였 더 면 놓 을 수 있 을 뻔 하 였 다' 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

da aber die juden dawider redeten, ward ich genötigt, mich auf den kaiser zu berufen; nicht, als hätte ich mein volk um etwas zu verklagen.

Coréen

유 대 인 들 이 반 대 하 기 로 내 가 마 지 못 하 여 가 이 사 에 게 호 소 함 이 요 내 민 족 을 송 사 하 려 는 것 이 아 니 로

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

aber, da ich vernahm, daß er nichts getan hatte, das des todes wert sei, und er sich selber auf den kaiser berief, habe ich beschlossen, ihn zu senden.

Coréen

나 는 살 피 건 대 죽 일 죄 를 범 한 일 이 없 더 이 다 그 러 나 저 가 황 제 에 게 호 소 한 고 로 보 내 기 를 작 정 하 였 나 이

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

sie sprachen zu ihm: des kaisers. da sprach er zu ihnen: so gebet dem kaiser, was des kaisers ist, und gott, was gottes ist!

Coréen

가 로 되 ` 가 이 사 의 것 이 니 이 다` 이 에 가 라 사 대 그 런 즉 가 이 사 의 것 은 가 이 사 에 게 하 나 님 의 것 은 하 나 님 께 바 치 라 하 시

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

und sprach: fürchte dich nicht, paulus! du mußt vor den kaiser gestellt werden; und siehe, gott hat dir geschenkt alle, die mit dir schiffen.

Coréen

바 울 아 두 려 워 말 라 네 가 가 이 사 앞 에 서 야 하 겠 고 또 하 나 님 께 서 너 와 함 께 행 선 하 는 자 를 다 네 게 주 셨 다 하 였 으

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

habe ich aber jemand leid getan und des todes wert gehandelt, so weigere ich mich nicht, zu sterben; ist aber der keines nicht, dessen sie mich verklagen, so kann mich ihnen niemand übergeben. ich berufe mich auf den kaiser!

Coréen

만 일 내 가 불 의 를 행 하 여 무 슨 사 죄 를 범 하 였 으 면 죽 기 를 사 양 치 아 니 할 것 이 나 만 일 이 사 람 들 의 나 를 송 사 하 는 것 이 다 사 실 이 아 니 면 누 구 든 지 나 를 그 들 에 게 내 어 줄 수 없 삽 나 이 다 내 가 가 이 사 께 호 소 하 노 라' 한

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,941,422 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK