Vous avez cherché: aufzurufen (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

aufzurufen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

die landwirtschaft aufzurufen.

Danois

den konservative leder til undsætning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

klicken, um %s aufzurufen

Danois

klik for at gå til %s

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dann brauche ich die nicht aufzurufen.

Danois

så behøver jeg ikke råbe dem op.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bin verpflichtet, die anlage aufzurufen.

Danois

vi kan således ikke stemme videre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist inakzeptabel, diese abstimmung nochmals aufzurufen.

Danois

vi vil nu gå over til bilaget til forslaget om afstemning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten dazu aufzurufen, ist der zweck dieser aussprache.

Danois

at appellere til medlemsstaterne herom er formålet med denne forhandling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies ist die stunde, die europäischen völker zum widerstand aufzurufen.

Danois

intet af alt dette.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

scannen sie diesen code, um folgende internet-seite aufzurufen:

Danois

scan denne kode for at Åbne

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

klicken sie auf die abbildung, um das aktualisierte demo-video aufzurufen.

Danois

klik på billedet nedenfor hvis du vil se den opdaterede demonstrationsvideo af hvordan holderen normalt monteres.

Dernière mise à jour : 2013-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

klicken sie mit der rechten maustaste auf das kontrollleistensymbol, um das kontextmenü aufzurufen.

Danois

højre klik på statusikonen for at vise den sammenhængsafhængige menu.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gemeinschaft beabsichtigt, zur weltweiten zusammenarbeit bei der lösung dieses problems aufzurufen.

Danois

at mindske efterspørgslen er et af de vigtig­ste mål, som det europæiske fællesskab og dets medlemsstater har sat sig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das problem sei ernst genug, um zu einer zusammenarbeit auf europäischer ebene aufzurufen.

Danois

problemet var så alvorligt, at der blev opfordret til samarbejde på europæisk plan.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er ergreift außerdem die gelegenheit, die mitglieder zur aktiven teilnahme an diesem prozess aufzurufen.

Danois

han benyttede sig dernæst af lejligheden til at opfordre medlemmerne til aktivt at deltage i ratificeringsprocessen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tony blair tut recht daran, uns zu höheren investitionen in die forschung und die hochschulen aufzurufen.

Danois

tony blair har ret, når han opfordrer os til at investere mere i forskning og universiteter.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der auftraggeber hat nach wie vor das recht, bei diesen aufträgen aus objektiven gründen erneut zum wettbewerb aufzurufen.

Danois

selvfølgelig kan de ordregivende myndigheder genudbyde disse kontrakter af objektive grunde.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um sie aufzurufen, können sie auch links in der navigationsspalte auf „alle stellungnahmen der ezb » klicken.

Danois

du kan også klikke på « alle ecb udtalelser » i navigationstræet i venstre side for at finde dem.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

in fontainebleau ermutigte der rat die mitgliedstaaten, junge menschen dazu aufzurufen, sich an entwicklungsaktivitäten der gemeinschaft in drittländern zu beteiligen.

Danois

på den anden side anmoder vi de statschefer, som straks og for fuld fart ønsker at bevægge sig henimod en europæisk union, om at anerkende de ind byggende kulturelle og historiske kendetegn ved visse lande, heriblandt mit eget, hvor man anmoder om forsigtighed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.7 die derzeitige wirtschafts- und finanzkrise wird oft herangezogen, um zu einem umdenken in verschiedenen bereichen aufzurufen.

Danois

3.7 den aktuelle økonomiske og finansielle krise bliver ofte fremhævet for at opfordre til, at man tænker i nye baner på en række forskellige områder.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die im bereich der bereitstellung von möglichkeiten des lebenslangen lernens tätigen nichtstaatlichen organisationen aufzurufen, die gemeinsamen europäischen grundsätze anzuwenden und gegebenenfalls anzupassen,

Danois

at tilskynde ikke-statslige organisationer, der beskæftiger sig med at tilvejebringe muligheder for livslang læring, til at anvende og om fornødent tilpasse de fælles europæiske principper;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wichtig: um die deutsche version aufzurufen, klicken sie auf das sprachkürzel „de » hinter dem englischen titel.

Danois

bemærk: klik på « da » efter dokumentets engelske titel for at se den danske sprogversion.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,576,831 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK