Vous avez cherché: besatzungsliste (Allemand - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

besatzungsliste

Danois

besætningsliste

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

imo-besatzungsliste

Danois

imo besÆtningsliste

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

imo fal-formular 5, besatzungsliste

Danois

imo fal formular 5, besætningsliste

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

imo-besatzungsliste (formular nr. 5) und

Danois

imo besætningsliste (formular nr. 5)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

imo/fal-formular 5 – imo-besatzungsliste

Danois

fal-formular 5, besætningsliste

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestätigung, dass eine kopie der besatzungsliste beigefügt ist

Danois

bekræftelse af, at et eksemplar af skibets besætningsliste er vedføjet

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

9 mitgliedstaaten das imo-formular für die besatzungsliste ohne Änderungen akzeptieren.

Danois

9 medlemsstater accepterer formularen imo besætningsliste uden ændringer.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angaben über die anzahl und zusammensetzung der besatzung (besatzungsliste, formular nr. 5);

Danois

oplysninger vedrørende besætningens antal og sammensætning (besætningsliste, formular nr. 5);

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die besatzungsliste ist das grundlegende dokument, das angaben für die behörden eines mitgliedstaats über die anzahl und zusammensetzung der besatzung enthält.

Danois

besætningslisten er det grunddokument, der giver medlemsstatens myndigheder oplysninger vedrørende antallet og sammensætningen af besætningen ved skibets ankomst og afgang.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die behörden des mitgliedstaates akzeptieren eine entweder vom kapitän oder einem durch den kapitän gehörig befugten schiffsoffizier datierte und unterzeichnete oder in für die betreffende behörde annehmbarer weise beglaubigte besatzungsliste.

Danois

medlemsstatens myndigheder accepterer en besætningsliste, der enten er dateret og underskrevet af skibsføreren eller af en anden skibsofficer der er korrekt bemyndiget af skibsføreren eller som er anerkendt på en måde, der er acceptabel for den pågældende myndighed.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die besatzungsliste ist das basisdokument, mit dem den behörden eines mitgliedstaats beim ein- und auslaufen eines schiffes die angaben über die anzahl und zusammensetzung der besatzung übermittelt werden.

Danois

besætningslisten er det grunddokument, som medlemsstatens myndigheder kræver, for at få oplysninger om besætningens størrelse og sammensætning ved skibets ankomst og afgang.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die besatzungsliste ist das grundlegende dokument, mit dem den behörden eines mitgliedstaats die angaben über die anzahl und zusammensetzung der besatzung beim einlaufen und/oder auslaufen eines schiffes übermittelt werden.

Danois

besætningslisten er det grunddokument, der giver medlemsstatens myndigheder oplysninger vedrørende antallet og sammensætningen af besætningen ved skibets ankomst og/eller afgang.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

'besatzungsmitglied' ist jede person, die auf einer reise im betrieb oder bei der wartung eines schiffes tatsächlich an bord beschäftigt und in der besatzungsliste aufgeführt ist;

Danois

"besætningsmedlem": en person, som er ansat til at udføre arbejde om bord i forbindelse med skibets drift eller vedligeholdelse under en sørejse, og som er opført på besætningslisten

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

als sachdienliche unterlagen gelten u. a. logbücher, insbesondere die fischereilogbücher, sowie die besatzungsliste, staupläne und pläne oder beschreibungen der fischlagerräume, soweit vorhanden.

Danois

relevant dokumentation er bl.a. logbøger, navnlig fiskerilogbogen, såvel som besætningslisten, stuveplaner og tegninger eller beskrivelser af lastrum, hvis sådanne foreligger.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die richtlinie gilt für die in anhang i teil a aufgeführten berichtsförmlichkeiten in bezug auf das schiff, die schiffsvorräte, die persönliche habe der besatzung, die besatzungsliste und, bei für die beförderung von höchstens 12 fahrgästen zugelassenen schiffen, die fahrgastliste.

Danois

dette direktiv gælder for de meldeformaliteter, der er anført i bilag i, del a, og som vedrører skibet, dets stores, besætningens personlige ejendele, bemandingslisten og, for skibe, der har tilladelse til at transportere højst 12 passagerer, passagerlisten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anlage 2 fahrgast- und besatzungslisten (paxlst)

Danois

tillæg 2 passager- og besætningsliste (paxlst)

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,859,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK