Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
besatzungsliste
besætningsliste
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
imo-besatzungsliste
imo besÆtningsliste
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imo fal-formular 5, besatzungsliste
imo fal formular 5, besætningsliste
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imo-besatzungsliste (formular nr. 5) und
imo besætningsliste (formular nr. 5)
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imo/fal-formular 5 – imo-besatzungsliste
fal-formular 5, besætningsliste
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bestätigung, dass eine kopie der besatzungsliste beigefügt ist
bekræftelse af, at et eksemplar af skibets besætningsliste er vedføjet
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
9 mitgliedstaaten das imo-formular für die besatzungsliste ohne Änderungen akzeptieren.
9 medlemsstater accepterer formularen imo besætningsliste uden ændringer.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
angaben über die anzahl und zusammensetzung der besatzung (besatzungsliste, formular nr. 5);
oplysninger vedrørende besætningens antal og sammensætning (besætningsliste, formular nr. 5);
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die besatzungsliste ist das grundlegende dokument, das angaben für die behörden eines mitgliedstaats über die anzahl und zusammensetzung der besatzung enthält.
besætningslisten er det grunddokument, der giver medlemsstatens myndigheder oplysninger vedrørende antallet og sammensætningen af besætningen ved skibets ankomst og afgang.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die behörden des mitgliedstaates akzeptieren eine entweder vom kapitän oder einem durch den kapitän gehörig befugten schiffsoffizier datierte und unterzeichnete oder in für die betreffende behörde annehmbarer weise beglaubigte besatzungsliste.
medlemsstatens myndigheder accepterer en besætningsliste, der enten er dateret og underskrevet af skibsføreren eller af en anden skibsofficer der er korrekt bemyndiget af skibsføreren eller som er anerkendt på en måde, der er acceptabel for den pågældende myndighed.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die besatzungsliste ist das basisdokument, mit dem den behörden eines mitgliedstaats beim ein- und auslaufen eines schiffes die angaben über die anzahl und zusammensetzung der besatzung übermittelt werden.
besætningslisten er det grunddokument, som medlemsstatens myndigheder kræver, for at få oplysninger om besætningens størrelse og sammensætning ved skibets ankomst og afgang.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die besatzungsliste ist das grundlegende dokument, mit dem den behörden eines mitgliedstaats die angaben über die anzahl und zusammensetzung der besatzung beim einlaufen und/oder auslaufen eines schiffes übermittelt werden.
besætningslisten er det grunddokument, der giver medlemsstatens myndigheder oplysninger vedrørende antallet og sammensætningen af besætningen ved skibets ankomst og/eller afgang.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'besatzungsmitglied' ist jede person, die auf einer reise im betrieb oder bei der wartung eines schiffes tatsächlich an bord beschäftigt und in der besatzungsliste aufgeführt ist;
"besætningsmedlem": en person, som er ansat til at udføre arbejde om bord i forbindelse med skibets drift eller vedligeholdelse under en sørejse, og som er opført på besætningslisten
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
als sachdienliche unterlagen gelten u. a. logbücher, insbesondere die fischereilogbücher, sowie die besatzungsliste, staupläne und pläne oder beschreibungen der fischlagerräume, soweit vorhanden.
relevant dokumentation er bl.a. logbøger, navnlig fiskerilogbogen, såvel som besætningslisten, stuveplaner og tegninger eller beskrivelser af lastrum, hvis sådanne foreligger.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die richtlinie gilt für die in anhang i teil a aufgeführten berichtsförmlichkeiten in bezug auf das schiff, die schiffsvorräte, die persönliche habe der besatzung, die besatzungsliste und, bei für die beförderung von höchstens 12 fahrgästen zugelassenen schiffen, die fahrgastliste.
dette direktiv gælder for de meldeformaliteter, der er anført i bilag i, del a, og som vedrører skibet, dets stores, besætningens personlige ejendele, bemandingslisten og, for skibe, der har tilladelse til at transportere højst 12 passagerer, passagerlisten.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anlage 2 fahrgast- und besatzungslisten (paxlst)
tillæg 2 passager- og besætningsliste (paxlst)
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: