Vous avez cherché: bitte bei rückfragen angeben (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

bitte bei rückfragen angeben

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

abgabefrist: bitte bei ihrer na nachfragen

Danois

det er aldrig for sent at lÆre

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aktenzeichen - bitte bei jedem schriftwechsel betreffend den zuschußantrag - 97/e/ angeben

Danois

referencenummeret 97/e/ med denne ansøgning

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bitte, bei der abstimmung darauf zu achten.

Danois

jeg anmoder om, at der tages hensyn hertil ved afstemningen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wenden sie sich bitte bei bedenken an ihren arzt.

Danois

spørg din læge, hvis du har nogle spørgsmål.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denken sie bitte bei der abstimmung an das englische original.

Danois

de bør stemme i erindring om den engelske originaltekst.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bitte bei der implementierung dieses fonds um fairness und besonnenheit.

Danois

for det andet bør ordningerne indebære en øko

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bitte, bei dieser regelung zu bleiben und den antrag abzulehnen.

Danois

( forslaget forkastedes) som har taget plads i den officielle loge.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher meine bitte, bei einem streik die grenzen geöffnet zu halten.

Danois

og der udviklede sig således et betydeligt smugleri.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das möge die kommission bitte bei der beurteilung der anpassungsleistung dieser länder stärker berücksichtigen.

Danois

jeg vil gerne anmode kommissionen om at tage mere hensyn dertil i forbindelse med vurderingen af den indsats, disse lande har gjort med henblik på tilpasning.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

melden sie sich bitte bei uns, wenn sie sich für das eine oder das andere interessieren!

Danois

programmet blev fremlagt skriftligt den 30. oktober.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erkundigen sie sich bitte bei ihrer krankenversicherung, ob diese bedingungen in ihrem fall erfüllt sind.

Danois

de kan henvende dem til deres forsikringsinstitution for at få yderligere oplysninger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beachten sie bitte bei gleichzeitiger antiviraler therapie gegen hepatitis b oder c auch die entsprechende produktinformation dieser arzneimittel.

Danois

der henvises til produktresuméerne for de relevante produkter, hvis patienten samtidig er i antiviral behandling for hepatitis b eller c.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

wenn benachrichtigungen an ihr mobiltelefon geschickt werden sollen, erkundigen sie sich bitte bei ihrem internet- bzw.

Danois

du skal bare sikre dig at din internetudbyder eller dit telefonselskab understøtter en tjeneste der muliggør at e-mail sendes til sms-adresser.

Dernière mise à jour : 2013-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausführlichere angaben holen sie bitte bei ihrer regionalstelle der sozialen sicherheit ein; siehe auch teil i dieses leitfadens.

Danois

— ydelse ved indgåelse af ægteskab (engangsbe løb)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich bitte bei dem gipfel in london nicht zu vergessen, was an ursachen vorher erkannt wurde und was nicht umsetzbar war.

Danois

parlamentet er i dag - som det eneste direkte valgte organ i unionen -rådets ligeberettigede partner i lovgivningen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diesbezüglich enthält der bericht zahlreiche neue und meiner meinung nach praxisbezogene vorschläge, die ich sie bitte, bei der bevorstehenden abstimmung mitzutragen.

Danois

på det punkt indeholder betænkningen en lang række nye og efter min mening praksisorienterede forslag, som jeg anmoder dem om at støtte ved den forestående afstemning.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

patienten, die mit der behandlung zum ersten mal beginnen oder die behandlung nach einer behandlungsunterbrechung wieder aufnehmen, bitte bei der zweiten abbildung beginnen.

Danois

til patienter, som starter behandlingen for første gang eller patienter som genstarter exelon efter behandlingsstop, skal starte med billede 2.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

reichen sie ihre stellungnahmen (unter dem kennwort "grünbuch zur verbraucherpolitik in der eu" bitte bei folgender stelle ein:

Danois

bemærkningerne (med påtegnelsen "grønbog om forbrugerbeskyttelse i eu") bedes indsendt til:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der präsident. - ich bitte bei herrn puerta um entschuldigung, aber ich kann nicht verhindern, daß ich ab und zu von kollegen getäuscht werde.

Danois

formanden. - jeg beder hr. puerta om undskyldning, men jeg kan ikke forhindre, at jeg af og til bliver vildledt af kolleger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte sie ausdrücklich bitten, bei der zweiten lesung anders zu verfahren.

Danois

det siges, at de er fastsat til 1,21% af bni i stedet for 1,986% i rådets budgetforslag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,744,870 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK