Vous avez cherché: emissionshöchstgrenzen (Allemand - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Danish

Infos

German

emissionshöchstgrenzen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Danois

Infos

Allemand

nationale emissionshöchstgrenzen und großfeuerungsanlagen

Danois

nationale emissionslofter og store fyringsanlæg*

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nationale emissionshöchstgrenzen und großfeuerungsanlagen * iii

Danois

nationale emissionslofter og store fyringsanlæg* iii

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nationale emissionshÖchstgrenzen fÜr bestimmte luftschadstoffe

Danois

nationale emissionslofter for visse luftforurenende stoffer

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nationale emissionshöchstgrenzen - einberufung des vermittlungsausschusses

Danois

nationale emissionslofter for visse forurenende stoffer - indkaldelse til møde i forligsudvalget

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

über nationale emissionshöchstgrenzen für bestimmte luftschadstoffe

Danois

om nationale emissionslofter for visse forurenende stoffer

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nationale emissionshöchstgrenzen - einberufung des vermittlungsausschusses i

Danois

nationale emissionslofter for visse forurenende stoffer - indkaldelse til møde i forligsudvalget i

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die einhaltung der emissionshöchstgrenzen muß bis 2010 erreicht werden.

Danois

emissionslofterne skal overholdes inden 2010.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es wird nicht geregelt, wie die emissionshöchstgrenzen einzuhalten sind.

Danois

direktivet indeholder tre hovedelementer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einvernehmen über die richtlinien betreffend großfeuerungsanlagen und nationale emissionshöchstgrenzen

Danois

enighed om direktiverne om store fyringsanlæg og nationale emissionslofter

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bemerkungen zur richtlinie über nationale emissionshöchstgrenzen (neg-richtlinie)

Danois

overordnet forventes det dog for unionen som helhed, at dette vil blive opvejet af økonomisk vækst og beskæftigelse i de sektorer, der beskæftiger sig med forureningsbekæmpende teknologier.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorschläge für neue oder überarbeitete richtlinien über die luftqualität und nationale emissionshöchstgrenzen;

Danois

forslag til nye eller ændrede direktiver om luftkvalitet og nationale emissionslofter

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den berichten werden gegebenenfalls vorschläge für eine Änderung der nationalen emissionshöchstgrenzen beigefügt.

Danois

disse rapporter ledsages, når det er relevant, af forslag til ændring af de nationale emissionslofter.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der vorliegende vorschlag für eine richtlinie über nationale emissionshöchstgrenzen geht gegen die größten luftverschmutzer vor.

Danois

det foreliggende direktivforslag om de nationale emissionslofter gør noget ved de vigtigste luftforurenere.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bis 2010 müssen folgende nationalen emissionshöchstgrenzen für so2, nox, voc und nh3 erreicht werden:

Danois

følgende nationale emissionslofter for so2, nox, voc og nh3 skal overholdes i 2010:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die richtlinie über großfeuerungsanlagen und die richtlinie über die nationalen emissionshöchstgrenzen sind in verbindung miteinander geprüft worden.

Danois

direktiverne om henholdsvis store fyringsanlæg og nationale emissionslofter har været knyttet sammen under hele behandlingen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission stimmt der abänderung 4 insofern zu, als Übereinstimmung mit der richtlinie über nationale emissionshöchstgrenzen verlangt wird.

Danois

kommissionen tilslutter sig ændring 4, for så vidt den kræver overensstemmelse med direktivet om nationale emissionslofter.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die beiden vorschläge hängen eng miteinander zusammen, insbesondere da die richtlinie über die nationalen emissionshöchstgrenzen auch die ozonvorläufer betrifft.

Danois

de to forslag er tæt forbundne, da især direktivet om nationale emissionslofter nævner ozonprækursorer.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der annahme der für das erreichen der luftqualitätsziele und der nationalen emissionshöchstgrenzen erforderlichen sektoralen maßnahmen auf gemeinschaftsebene kommt hierbei eine entscheidende bedeutung zu.

Danois

det bliver afgørende, at de sektorforanstaltninger, som er nødvendige for at opfylde luftkvalitetsmålsætningerne, vedtages på fællesskabsplan, og at der opstilles nationale emissionslofter.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten würden zur einhaltung der nationalen emissionshöchstgrenzen die mittel wählen, die sie angesichts der nationalen gegebenheiten für die geeignetsten halten.

Danois

medlemsstaterne vil opfylde de nationale emissionslofter ved hjælp af de midler, de finder mest hensigtsmæssige under hensyntagen til deres nationale karakteristika.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einige mitgliedstaaten entschieden sich im rahmen des lrtap-Übereinkommens dafür, für den verkehrssektor emissionshöchstgrenzen auf der grundlage des kraftstoffverbrauchs festzulegen.

Danois

nogle af medlemsstaterne har i henhold til lrtap-konventionen valgt at fastsætte emissionslofter på grundlag af det anvendte brændstof i transportsektoren.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,148,740 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK