Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
langfristig dürfte hier die zukunft der eg-industrie im ausbau ihrer märkte für hohe wertschöpfung garantierende qualitätsprodukte liegen.
desuden vil denne industri blive udsat for skærpet konkurrence udefra og krav om at producere mere "miljøvenlige" køretøjer.
auf europäischer ebene zu fordern, dass der arbeitgeber notwendige, die sicherheit der arbeitnehmer garantierende maßnahmen zu ergreifen haben, ist angemessen.
et krav på europæisk plan om, at arbejdsgiverne skal indføre de nødvendige foranstaltninger for at garantere arbejdstagernes sikkerhed, er helt rimeligt.
auch bei den landwirten setzt sich allmählich die Überzeugung durch, dass nur einschneidende, transparenz und rückverfolgbarkeit garantierende maßnahmen, das vertrauen der verbraucher wiederherstellen können.
blandt landbrugerne er der også en stigende forståelse for, at det kun gennem strenge krav om gennemsigtighed og sporbarhed vil være muligt at genvinde forbrugernes tillid.
auf diese weise wurden der industrielle und landwirtschaft liche markt geschaffen, die gemeinsamen politiken entwickelt, die die solidarität garantierende politik sowie die, die die zukunft der europäer vorbereitet.
den økonomiske frihed sikrer udvikling, men er som politisk mål ikke tilstrækkelig til at mobilisere de folkelige kræfter.
wir diskutieren in unserem parlament über den druck von autoreifen und über die länge von personenkraftwagen, ohne dass es uns andererseits gelungen wäre zu begreifen, wie wichtig es ist, in allen 15 mitgliedstaaten eine einheitliche regelung für eine ein menschenwürdiges leben garantierende mindestrente zu haben.
her i parlamentet taler vi om dæktryk og om længden på biler, men vi har ikke forstået, hvor vigtigt det er, at vi i alle de 15 medlemsstater får en fælles lovgivning om en værdig minimumspension.
687.der bereich der staatlichen beihilfen soll im jahr 2003 modernisiert und vereinfacht werden, umallen beteiligten einen rechtssicherheit garantierenden und klaren handlungsrahmen zu bieten.
687.statsstøttepolitikken vil blive udviklet yderligere i 2003.