Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
meine schwester ist eine berühmte sängerin.
min søster er en berømt sangerinde.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meine schwester ist eine sehr hübsche junge frau.
min søster er en meget smuk ung kvinde.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meine schwester ist ein sehr hübsches mädchen.
min søster er en meget smuk pige.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meine schwester spielt jeden tag klavier.
min søster spiller hver dag på klaver.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist sehr wohl eine leistung.
her er der væsentlige elementer, der skal videreudvikles.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich mag hunde und meine schwester mag katzen.
jeg kan lide hunde og min søster kan lide katte.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paris ist wohl eine messe wert.
paris er vel en messe værd.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist doch wohl eine unlogische einstellung.
alstå sker der bestemt noget på stålindustriens område.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hier ist wohl eine gründliche diskussion notwendig.
på dette punkt er der nok behov for en mere indgående drøftelse.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
diesbezüglich ist doch wohl eine entwicklung nach tokio.
sætter vi dermed konvergensbeslutningen af 1974 ud af kraft, eller puster vi netop nyt liv i den?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katalanisch ist wohl eine amtssprache, aber keine arbeitssprache.
catalansk er faktisk et officielt sprog, men det er sandt, at det ikke er et arbejdssprog.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
das ist wohl eine sehr viel bessere idee als die der fraktionsvorsitzenden.
vi kan ikke, når vi skal drøfte kommissionens program, debattere det europæiske råd; det ville give for megen forvirring.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meine schwester, liebe braut, du bist ein verschlossener garten, eine verschlossene quelle, ein versiegelter born.
min søster, min brud er en lukket have, en lukket kilde, et væld under segl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn wer gottes willen tut, der ist mein bruder und meine schwester und meine mutter.
thi den, som gør guds villie, det er min broder og søster og moder."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die verwesung heiße ich meinen vater und die würmer meine mutter und meine schwester:
graven kalder jeg fader, forrådnelsen moder og søster.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist wohl eine gute lösung, die von allen angenommen werden kann.
kommissionen svigter nu det, den har sagt for
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mit meiner schwester hatte sie erfolg.
det lykkedes med min søster.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine starke lokale partnerschaft ist wohl eine der besten quellen für den mehrwert.
et stærkt lokalt partnerskab er velsagtens en af de bedste kilder til merværdi.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das wäre doch wohl eine farce, nicht wahr?
det fører til politikerlede. det vil jeg gerne sige først!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es besteht also sehr wohl eine beziehung zwischen wirtschaftswachstum
en snæver aritmetisk fortolkning af konvergenskriterierne
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :