Vous avez cherché: bodenoberfläche (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

bodenoberfläche

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

nachbearbeitung der bodenoberfläche

Espagnol

labor superficial

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

tiefe (in cm) von der bodenoberfläche bis zu zusammenhängendem festem gestein

Espagnol

profundidad (cm) desde la superficie del suelo hasta una roca dura coherente.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

erosion tritt dann auf, wenn die bodenoberfläche durch wind und wasser abgetragen wird.

Espagnol

para algunos, esta cifra es alarmante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

reduktions-oxidations-farbmuster innerhalb von 40 cm unterhalb der bodenoberfläche

Espagnol

patrón de color gleico hasta 40 cm de profundidad.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die art der arbeit, die bodenoberfläche, typische bodenzustände und die rutschfestigkeit der sohlen in betracht ziehen.

Espagnol

es preciso tener en cuenta el tipo de trabajo, la superficie del suelo, las condiciones habituales del suelo y las propiedades antideslizantes de las suelas del calzado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bodenoberfläche enthält 30 % oder mehr ton und es gibt vertische eigenschaften innerhalb von 100 cm ab der bodenoberfläche

Espagnol

la capa superficial del suelo contiene un 30 % o más de arcilla y existen propiedades vérticas hasta 100 cm de profundidad.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

organischer boden (organische substanzen ≥ 30 %) von mindestens 40 cm unterhalb der bodenoberfläche oder

Espagnol

suelo orgánico (materia orgánica ≥ 30 %) de al menos 40 cm, o

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die hälfte oder mehr (kumulativ) bis 100 cm unterhalb der bodenoberfläche besteht aus sand und lehmsand, definiert als

Espagnol

el tipo de textura en la mitad o más de la mitad (acumulado) de una superficie de 100 cm de suelo es arena, arena margosa definida como:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nass innerhalb von 80 cm unterhalb der bodenoberfläche während mehr als 6 monaten oder nass innerhalb von 40 cm während mehr als 11 monaten oder

Espagnol

húmedo hasta 80 cm de la superficie durante más de 6 meses o húmedo hasta 40 cm de la superficie durante más de 11 meses, o

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Überall muss die bodenoberfläche für die durchgeführte arbeit geeignet sein, z. b. muss sie eventuell widerstandsfähig gegen Öl und chemikalien sein, die in produktionsabläufen verwendet werden.

Espagnol

el tema de la semana europea de la seguridad y la salud en el trabajo, organizada por los estados miembros durante octubre de 2001, será "la prevención de accidentes laborales".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

durch den verlust an bodenoberfläche geht eine gewisse menge der bodenfauna (biomasse) verloren, die sonst als nahrung für fische und vögel dienen würde.

Espagnol

parte de la fauna edáfica (biomasa) desaparecerá debido a la pérdida de esta superficie que, de lo contrario, hubiese servido de sustento a los peces y las aves.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

infolgedessen sind freiwillige oder rechtliche maßnahmen zum schutz der böden relativ umstritten. bei der erarbeitung einer umsetzbaren und wirksamen europäischen bodenschutzstrategie müssen daher gleichzeitig die notwendigkeit einer korrekten handhabung der unvermeidlichen nutzung der bodenoberfläche und der wunsch, ein allgemeingut zu schützen und zu erhalten, anerkannt und berücksichtigt werden.

Espagnol

de ahí que cualquier medida de carácter voluntario o regulador resulte inevitablemente más controvertida y que el desarrollo de una estrategia viable y eficaz para proteger el suelo europeo deberá reconocer y tener en cuenta dos factores: el primero relacionado con una correcta e inevitable explotación del suelo y el segundo con el deseo de proteger y preservar un recurso común.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ablagerung auf bodenoberflaechen

Espagnol

depositamiento en la superficie del suelo

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,841,091 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK