Vous avez cherché: klappt (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

klappt

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

klappt alle kategorien auf

Espagnol

expande todas las categorías

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

klappt alle ordner zu.

Espagnol

contrae todas las carpetas.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

klappt alle kategorien zusammen

Espagnol

contrae todas las categorías

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alles klappt wie am schnürchen.

Espagnol

todo marcha sobre ruedas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber es klappt eben nicht immer.

Espagnol

lo malo es que hay dificultades.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn das klappt, heiße ich meier.

Espagnol

si eso funciona, entonces me llamaré meier.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wenn’s wirklich mal nicht klappt:

Espagnol

si en algún momento dejara de funcionar:

Dernière mise à jour : 2008-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

klappt alle verzweigungen im dateibaum ein. siehe.

Espagnol

cierra todas las ramas del árbol de archivos. vea.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

ich bin entschlossen, dafür zu sorgen, dass das klappt.“

Espagnol

estoy completamente decidida a que esto funcione.»

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

wenn das nicht klappt, dann muß man das eben den mitgliedsländern überlassen.

Espagnol

si no funciona entonces hay que dejárselo a los estados miembros.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

rollenhebel 4 am druckschalter 1 klappt nach unten (stellung a).

Espagnol

baje la palanca de rodillo 4 con el interruptor automático por aumento de presión 1 (posición a).

Dernière mise à jour : 2004-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

wenn es klappt, solltest du die vorher eingerichtete html-seite bekommen.

Espagnol

si funciona, obtendrá la página html que configuró en el paso uno.

Dernière mise à jour : 2009-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

klappt alle listeneinträge in der zertifikatsliste auf, macht also die untergeordneten einträge sichtbar.

Espagnol

expande todos los elementos en la vista de lista de certificados, & ie;, hace que todos los elementos estén disponibles.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

denn es klappt ja schon da, wo die eg bereits zuständig ist, nicht richtig.

Espagnol

lo hago de manera positiva; la comisión y su presidente pueden contar con mi confianza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

wenn es immer noch nicht klappt, besuchen sie unsere seite problembehebung für weitere informationen.

Espagnol

si no hay ningún resultado esta vez véase la página resolución de problemas para obtener más información.

Dernière mise à jour : 2017-03-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

wie reibungslos diese zusammenarbeit klappt, bezeugen die zahlreichen internationalen kontakte der italienischen extremen rechten.

Espagnol

prueba de esta facilidad de colaboración es la variedad de los contactos internacionales que tiene establecidos la extrema derecha italia na.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

wenn es nicht geht, schau in deinen logs nach hinweisen und versuche diesen nachzugehen, bis es klappt.

Espagnol

si no funciona, mire en sus logs buscando sugerencias, y siga jugando con él hasta que funcione.

Dernière mise à jour : 2009-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

es hat sich doch immer wieder erwiesen, daß das in europa klappt, was an einen arbeitszeitplan gebunden ist.

Espagnol

esto además se desprende de sobras de la creación de la unión monetaria europea que se rige por un calendario muy claro, y en el pasado se ha demostrado una y otra vez que lo que funciona en europa es aquello que lleva un calendario de trabajo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

die kommission kommt zu spät mit vorschlägen, und die beschlußfassung im rat klappt auch nicht so, wie wir uns das vorstellen.

Espagnol

neubauer (dr). - (de) señor presidente del con sejo, con gran asombro nos enteramos por el grupo técnico de derechas europeas que se ha trazado de nuevo el mapa y que se invita ahora a israel a ingresar en la comunidad europea o al menos a llegar a una participación de cara a la comunidad europea.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

falls alles klappt, wird ihnen ein gültiger font-index zurück gegeben, den sie weiter verwenden können.

Espagnol

en el caso de que todo vaya bien, devolverá un índice de fuente válido que puede ser usado para futuos propósitos.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,906,493 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK