Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
studiengruppe "konzerninterne entsendung - drittstaatsangehörige"
grupo de estudio "traslado dentro de una misma empresa - nacionales de terceros países "
mit der zunehmenden globalisierung multinationaler unternehmen werden auch verstärkt konzerninterne dienstleistungen erbracht.
un aspecto concreto de la creciente globalización de las empresas multinacionales es la aparición de una amplia gama de servicios intragrupo.
es gibt jedoch verschiedene möglichkeiten, konzerninterne transaktionen bei der konsolidierung der bemessungsgrundlage zu eliminieren.
sin embargo, existen diversas formas de eliminar las operaciones intragrupo cuando se consolida la base.
bei der schadensanalyse wurde der konzerninterne markt trotz dieser klaren differenzierung nicht außer acht gelassen.
también se señala que el análisis del perjuicio, pese a esta clara separación, no ha hecho caso omiso del mercado cautivo.
frage 28 erschweren die derzeitigen mwst-vorschriften unternehmens- oder konzerninterne grenzüberschreitende umsätze?
p28 ¿considera que la actual normativa del iva crea dificultades para las transacciones transfronterizas dentro de una misma empresa o de un mismo grupo?
die richtlinien über konzerninterne entsendung und über saisonale beschäftigung werden derzeit vom rat (ji) geprüft.
las directivas sobre trabajadores estacionales y traslados dentro de una misma empresa se están estudiando actualmente en el consejo jai.
darüber hinaus würde die konsolidierung das komplexe verrechnungspreissystem überflüssig machen, das derzeit für grenzübergreifende konzerninterne transaktionen maßgebend ist.
además, la consolidación eliminará la necesidad del complejo sistema de precios de transferencia que actualmente se aplica a las ventas intragrupo transfronterizas.
all diese vorteile werden die konzerninterne entsendung von arbeitnehmern erleichtern und damit die wettbewerbsfähigkeit der eu und ihre attraktivität für unternehmen und investitionen steigern.
todas estas ventajas contribuirán a reforzar la competitividad y el atractivo de la ue para empresas e inversores, ya que facilitan los movimientos de las personas que se trasladan dentro de una misma empresa.
es könnten auch weitere verbindlichkeiten ausgeklammert werden: nachrangige verbindlichkeiten, durch staatliche bürgschaften unterlegte verbindlichkeiten und konzerninterne kredittransaktionen.
también se podrían excluir otros pasivos: la deuda subordinada, la deuda garantizada por el estado y las transacciones de deuda intragrupo.
darüber hinaus betonte […], dass konzerninterne investoren eher dazu bereit wären, eine niedrigere risikobereinigte rendite zu akzeptieren als ein dritter.
además, […] subraya que los inversores dentro del grupo estarían dispuestos a aceptar una rentabilidad ajustada al riesgo menor que un tercero.
wirkt sich ein währungsrisiko einer künftigen konzerninternen transaktion jedoch auf die konsolidierte gewinn- und verlustrechnung aus, kommt die konzerninterne transaktion als grundgeschäft in frage.
no obstante, cuando el riesgo de tipo de cambio de una transacción intragrupo prevista afecte al resultado consolidado, la transacción intragrupo se podría calificar como una partida cubierta.