Vous avez cherché: unterschriftenverzeichnis (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

unterschriftenverzeichnis

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

8 um diesen prozess jedoch zu beschleunigen , kann der ccb das unterschriftenverzeichnis eventuell auch durch die hcb zur verfügung gestellt werden .

Espagnol

no obstante , con el fin de agilizar este proceso , el bco puede proporcionar la relación de firmas autorizadas al bcc .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die central bank and financial services authority of ireland führt ein unterschriftenverzeichnis aller zeichnungsberechtigten personen jedes geschäftspartners und überprüft anhand dieses verzeichnisses die unterschriften auf dem bevollmächtigungsformular.

Espagnol

el central bank and financial services authority of ireland mantendrá una relación de firmas autorizadas para cada entidad de contrapartida, y cotejará las firmas que figuren en el impreso de autorización con las de esta relación.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

damit die unterschriften auf den erforderlichen dokumenten auf ihre echtheit überprüft werden können, muss der geschäftspartner der nederlandsche bank im voraus ein aktuelles unterschriftenverzeichnis, möglichst als mikrofiche, zur verfügung stellen.

Espagnol

además, la entidad de contrapartida debe informar al bco de su intención de utilizar los activos registrados como garantía de sus operaciones de crédito del eurosistema.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

–gleicht diese die unterschrift auf der nachricht des geschäftspartners mit dem unterschriftenverzeichnis, das sie zuvor (von der hcb oder vom geschäftspartner) erhaltenhat, ab und

Espagnol

generalmente, estos tipos de activos no negociables de la lista “dos” no se devuelven a laentidad de contrapartida antes de la fecha devencimiento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sobald der geschäftspartner verbindung zur korrespondenzzentralbank aufgenommen hat,-- gleicht diese die unterschrift auf der nachricht des geschäftspartners mit dem unterschriftenverzeichnis, das sie zuvor( von der hcb oder vom geschäftspartner) erhalten hat, ab und-- prüft im falle von wechseln, ob diese mit einem blankoindossament versehen sind.

Espagnol

en cuanto la entidad de contrapartida se ponga en contacto con el bcc, éste debe:-- cotejar la firma que figura en la comunicación de la entidad de contrapartida con la relación de firmas recibida previamente( enviada por el bco o por la entidad de contrapartida) y,-- en caso de tratarse de efectos de comercio, comprobar que estén endosados en blanco.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,834,016 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK