Vous avez cherché: zurechtweisung (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

zurechtweisung

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

zu ihnen ist doch von den berichten gekommen, was eine zurechtweisung enthält,

Espagnol

ya han recibido noticias disuasivas,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine „zurechtweisung" der bevölkerung irgendeines landes wird somit weder beabsichtigt noch versucht.

Espagnol

estos principios nos remiten al informe sobre eurodac, que es ante todo un informe técnico, aunque también político.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die zucht halten ist der weg zum leben; wer aber der zurechtweisung nicht achtet, der bleibt in der irre.

Espagnol

el que guarda la disciplina está en el camino de la vida, pero el que descuida la reprensión hace errar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

freunden wird vor eltern oder behörden der vorzug gegeben, weil bei ihnen keine so große gefahr der zurechtweisung und strafe besteht.

Espagnol

se prefiere a los amigos antes que a los padres o a las autoridades porque hay menos miedo a la desaprobación o al castigo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein gespr\xe4ch unter "vier augen" ist wie im richtigen leben manchmal angebrachter als eine \xf6ffentliche zurechtweisung.

Espagnol

pero antes, nos quedaremos con esta.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ich erwartete beinahe eine zurechtweisung für diese schlecht angebrachte frage; aber das gegenteil geschah, er erwachte aus seiner düsteren grübelei, wandte die blicke zu mir und der trübe schatten schien von seiner stirn zu schwinden.

Espagnol

esperaba una contestación violenta a una manera tan inoportuna de reanudar la conversación, pero, por el contrario, salió de su abstracción y me miró sin aquella expresión sombría que antes tuvieran sus ojos.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die streichung der mittel des vierten finanzprotokolls, ergänzt durch die einstellung der mittel des dritten finanzprotokolls und der sonderhilfe in eine reserve, stellen eine regelrechte zurechtweisung gegenüber der kommission und dem rat dar, die in vielerlei weise versuchen, die assoziierung mit der türkei wiederzubeleben.

Espagnol

he dicho en la reunión que no estoy dispuesto a aceptar la palabra de una compañía que (no —v.orig.—) admite su culpa en lo que atañe a las consecuencias de la acción que ella misma ha llevado a cabo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herr major ist nämlich damit beschäftigt, trotz zurechtweisungen durch den gerichtshof in luxemburg bei einer reihe von richt linien abstriche zu machen.

Espagnol

el gran reto es combinar el crecimiento con la creación de empleo, y al mismo tiempo conservar, y si es posible desarrollar, los sistemas sociales existentes. se ha formulado la pregunta de si existe un modelo social europeo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,719,047 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK