전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zu ihnen ist doch von den berichten gekommen, was eine zurechtweisung enthält,
ya han recibido noticias disuasivas,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
eine „zurechtweisung" der bevölkerung irgendeines landes wird somit weder beabsichtigt noch versucht.
estos principios nos remiten al informe sobre eurodac, que es ante todo un informe técnico, aunque también político.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
die zucht halten ist der weg zum leben; wer aber der zurechtweisung nicht achtet, der bleibt in der irre.
el que guarda la disciplina está en el camino de la vida, pero el que descuida la reprensión hace errar
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
freunden wird vor eltern oder behörden der vorzug gegeben, weil bei ihnen keine so große gefahr der zurechtweisung und strafe besteht.
se prefiere a los amigos antes que a los padres o a las autoridades porque hay menos miedo a la desaprobación o al castigo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ein gespr\xe4ch unter "vier augen" ist wie im richtigen leben manchmal angebrachter als eine \xf6ffentliche zurechtweisung.
pero antes, nos quedaremos con esta.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ich erwartete beinahe eine zurechtweisung für diese schlecht angebrachte frage; aber das gegenteil geschah, er erwachte aus seiner düsteren grübelei, wandte die blicke zu mir und der trübe schatten schien von seiner stirn zu schwinden.
esperaba una contestación violenta a una manera tan inoportuna de reanudar la conversación, pero, por el contrario, salió de su abstracción y me miró sin aquella expresión sombría que antes tuvieran sus ojos.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
die streichung der mittel des vierten finanzprotokolls, ergänzt durch die einstellung der mittel des dritten finanzprotokolls und der sonderhilfe in eine reserve, stellen eine regelrechte zurechtweisung gegenüber der kommission und dem rat dar, die in vielerlei weise versuchen, die assoziierung mit der türkei wiederzubeleben.
he dicho en la reunión que no estoy dispuesto a aceptar la palabra de una compañía que (no —v.orig.—) admite su culpa en lo que atañe a las consecuencias de la acción que ella misma ha llevado a cabo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
herr major ist nämlich damit beschäftigt, trotz zurechtweisungen durch den gerichtshof in luxemburg bei einer reihe von richt linien abstriche zu machen.
el gran reto es combinar el crecimiento con la creación de empleo, y al mismo tiempo conservar, y si es posible desarrollar, los sistemas sociales existentes. se ha formulado la pregunta de si existe un modelo social europeo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: