Vous avez cherché: rechnungslegungspraktiken (Allemand - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Estonian

Infos

German

rechnungslegungspraktiken

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Estonien

Infos

Allemand

die akzeptanz der üblichen rechnungslegungspraktiken der empfänger;

Estonien

toetusesaajate tavaliste aruandlustavade aktsepteerimine;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wertberichtigungen gemäß den betreffenden rechnungslegungspraktiken sind von diesem betrag ausgeschlossen.

Estonien

täiendavad andmed teatavate bilansikirjete ja bilansis esitamata teabe kohta esitatakse kord kvartalis või aastas.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

c) die tätigkeiten des kunden sowie seine rechnungslegungspraktiken sind transparent;

Estonien

c) kliendi tegevus ja tema raamatupidamistavad on läbipaistvad;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit der anwendung modernerer eu-rechnungslegungspraktiken ab 2005 bei der agentur wird das vom rechnungshof angemerkte problem behoben.

Estonien

alates 2005. aastast fondi poolt rakendatav uuendatud eli raamatupidamiskord lahendab kontrollikoja välja toodud raskused.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unbeschadet der in den mitgliedstaaten geltenden rechnungslegungspraktiken und aufrechnungsmöglichkeiten werden sämtliche finanzielle aktiva und passiva für statistische zwecke auf bruttobasis ausgewiesen.

Estonien

ilma et see piiraks liikmesriikides tunnustatud raamatupidamistavade kohaldamist ja tasaarvelduskorda, tuleb statistilistes aruannetes esitada varad ja kohustused brutosummana.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

unbeschadet der in den teilnehmenden mitgliedstaaten geltenden rechnungslegungspraktiken und aufrechnungsmöglichkeiten werden sämtliche finanzielle aktiva und passiva für statistische zwecke auf bruttobasis gemeldet.

Estonien

ilma et see piiraks osalevates liikmesriikides tunnustatud raamatupidamistavade kohaldamist ja tasaarvelduskorda, tuleb statistilistes aruannetes esitada varad ja kohustused brutosummana.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

unbeschadet der in den mitgliedstaaten des euro-währungsgebiets geltenden rechnungslegungspraktiken und aufrechnungsmöglichkeiten werden sämtliche finanzielle aktiva und passiva für statistische zwecke auf bruttobasis ausgewiesen.

Estonien

ilma et see piiraks euroala liikmesriikides tunnustatud raamatupidamistavade kohaldamist ja tasaarvelduskorda, tuleb statistilistel eesmärkidel esitada finantsvarad ja kohustused brutosummana.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

( 3 ) unbeschadet der in den mitgliedstaaten geltenden rechnungslegungspraktiken und saldierungsmöglichkeiten werden sämtliche finanziellen aktiva und passiva für statistische zwecke auf bruttobasis ausgewiesen .

Estonien

rkpd võivad rade poolt emiteeritud ja hoitavate väärtpaberite kohta nõutavat statistilist teavet koguda väärtpaberite kaupa ( security-by-security basis ) , kui lõikes 1 osutatud andmed saab tuletada kooskõlas iv lisas sätestatud statistika miinimumnõuetega . 3 .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

( 2) unbeschadet der in den teilnehmenden mitgliedstaaten geltenden rechnungslegungspraktiken und aufrechnungsmöglichkeiten werden sämtliche finanzielle aktiva und passiva für statistische zwecke auf bruttobasis ausgewiesen.

Estonien

2. ilma et see piiraks osalevates liikmesriikides tunnustatud raamatupidamistavade kohaldamist ja tasaarvelduskorda, tuleb statistilistel eesmärkidel esitada finantsvarad ja kohustused brutosummana.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

auch das insolvenzrecht und seine auswirkungen auf sicherheiten sollten überprüft werden, um international u. a. bei den rechnungslegungspraktiken für solche transaktionen für größere kohärenz zu sorgen.

Estonien

samuti tuleb läbi vaadata pankrotiseadused ja nende mõju tagatisvarale, et suurendada rahvusvahelist ühtsus kooskõlas selliste tehingute kirjendamisega raamatupidamises.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa drängt die kommission, mit den für die rechnungslegungsstandards zuständigen stellen, den rechnungsprüfern und den aufsichtsbehörden in den mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass harmonisierte vorschriften für eine angemessene eigenkapitalausstattung durch harmonisierte und korrekte rechnungslegungspraktiken flankiert werden.

Estonien

komitee nõuab, et komisjon teeks koostööd raamatupidamisstandardite eest vastutavate asutustega ning audiitorkogu ja liikmesriikide järelevalveasutustega, tagamaks, et kapitali adekvaatsuse normatiivide ühtlustamist toetatakse ühtlustatud ja täpsete raamatupidamistavadega.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

34. betont die zentrale bedeutung einer reform und straffung der grundsätze der rechnungslegung und der wirtschaftsprüfung; betont, dass nicht nur wirtschaftsprüfer, sondern auch investitionsbanken, anwaltsfirmen und andere in der beratung von unternehmen in bezug auf finanzielles management und rechnungslegungspraktiken tätige akteure moralisch einwandfrei und verantwortungsbewusst vorgehen müssen; sieht der weiteren entwicklung des aktionsplans für unternehmensführung (kom(2003)0284) aufmerksam entgegen; begrüßt die konvergenz der einzelstaatlichen kodizes der unternehmensführung auf der grundlage des grundsatzes einverstanden oder erklären; begrüßt die schaffung des europäischen forums für unternehmensführung;

Estonien

34. märgib ära raamatupidamis- ja auditeerimisstandardite reformimise ja sujuvamaks muutmise äärmise tähtsuse; rõhutab eetilise ja vastutustundliku käitumise vajadust mitte üksnes audiitorite, vaid ka investeerimispankade, advokaadibüroode ja teiste puhul, kes nõustavad äriühinguid finantsjuhtimise ja raamatupidamistavade alal; ootab korporatsioonide valitsemistava tegevuskava (kom(2003)0284) edasiarendamist; pooldab korporatsioonide valitsemistava riiklike seadustike lähenemist põhimõttel "täida või selgita"; tervitab euroopa korporatsioonide valitsemistava foorumi loomist;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,753,441 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK