Vous avez cherché: vergegenwärtigen (Allemand - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Finnish

Infos

German

vergegenwärtigen

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Finnois

Infos

Allemand

was sollten wir uns vergegenwärtigen?

Finnois

mitä meidän pitäisi tässä nähdä?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das kann man sich ganz praktisch vergegenwärtigen.

Finnois

voimme havainnollistaa tätä varsin käytännönläheisesti.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dieses verhältnis muß man sich einmal vergegenwärtigen.

Finnois

tämä asetelma on syytä muistaa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vergegenwärtigen wir uns, worin dieses unrecht besteht.

Finnois

palauttakaamme mieliin, mitä nämä? väärät? ovat.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wir sollten uns die damalige situation genau vergegenwärtigen.

Finnois

meidän on muistettava, millainen tilanne oli.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wir müssen uns die auswirkungen in verschiedener hinsicht ganz genau vergegenwärtigen.

Finnois

meidän täytyy alkaa tarkastella hyvin vakavasti, mitä tällä tarkoitetaan eri yhteyksissä.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wir sollten uns also vergegenwärtigen, wie ehrlich wir beim thema terrorismus sind.

Finnois

meidän on siksi mietittävä, kuinka rehellisiä itse olemme terrorismin yhteydessä.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das ist bereits eine größere frage, und das müssen wir uns auch vergegenwärtigen.

Finnois

se on jo isompi kysymys, ja tämä meidän on myös muistettava.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das muss man sich unbedingt vergegenwärtigen, um nicht ursache und folgen zu verwechseln.

Finnois

tämä on todella syytä pitää mielessä, sillä muutoin syyt ja seuraukset saattavat sekoittua.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wenn wir uns also mit der baumwollerzeugung beschäftigen, müssen wir uns beide aspekte vergegenwärtigen.

Finnois

tarkastellessamme puuvillantuotantoa meidän pitää siis pitää mielessämme nämä kaksi aspektia.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das müssen wir uns immer vergegenwärtigen, wenn wir über die zukünftige finanzielle vorausschau reden.

Finnois

tämä meidän pitää aina muistaa, kun pohdimme rahoitusnäkymien tulevaisuutta.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

gleichwohl sollte man sich vergegenwärtigen, dass man mit dem ertrag dieser anleihen keineswegs überleben kann.

Finnois

muistettakoon kuitenkin, että näiden obligaatioiden tuotolla ei missään tapauksessa voi pysyä hengissä.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wir können nur innehalten und uns die bedingungen ihres lebens und mitunter leider auch ihres todes vergegenwärtigen.

Finnois

me voimme vain pysähtyä ja ajatella heidän elämiensä ja joskus, ikävä kyllä, kuolemiensa olosuhteita.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

deswegen müssen wir uns immer wieder vergegenwärtigen, 15mal nationale politik ergibt noch keine europäische politik.

Finnois

siksi meidän täytyy toistuvasti palauttaa mieliimme se, että 15 kansallisesta politiikasta ei vielä synny euroopan politiikkaa.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

in jedem fall sollte man sich vergegenwärtigen, dass die leitlinien von 1999 von den gleichen grundsätzen ausgehen wie die leitlinien von 1994.

Finnois

on joka tapauksessa huomattava, että vuoden 1999 suuntaviivat perustuvat samoihin periaatteisiin kuin vuoden 1994 suuntaviivat.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem ist es wichtig, den stress und die belastungen zu vergegenwärtigen, die die angst vor einer krebserkrankung mit sich bringen kann.

Finnois

on myös syytä tiedostaa, että syöpätautiin liittyvä huoli voi aiheuttaa ihmiselle stressiä ja rasitusta.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir sollten uns noch einmal vergegenwärtigen, daß die herausforderungen der 80er jahre für die europäische union in der schaffung eines binnenmarkts bestanden.

Finnois

meidän pitäisi olla tietoisia siitä, että kun euroopan unionin haasteena oli 1980-luvulla yhtenäismarkkinoiden luo minen ja 1990-luvulla yhtenäisvaluutan luominen, seuraavan vuosituhannen alkuvuosien haasteena on laajentaa eu roopan unionia niin, että sitä syvennetään, sekä luodaan halki maanosan ulottuva vakaa alue.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wir bitten sie, sich stets zu vergegenwärtigen, daß dieser entwurf noch zahlreiche hindernisse überwinden muß, bevor er am ziel angelangt ist.

Finnois

kunnianosoitus, jonka he ovat tehneet minulle, mutta jota en katso ansaitsevani, saa minut vaivautuneeksi ja hämilleni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

2) vergegenwärtigen sie sich, dass sich mit grünen projekten kosten senken, soziale und wirtschaftliche chancen eröffnen und innovationen vorantreiben lassen.

Finnois

2) myönnä, että vihreillä hankkeilla voidaan säästää rahaa ja luoda sosiaalisia ja taloudellisia mahdollisuuksia sekä stimuloida innovointia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so sollte man sich vergegenwärtigen, welche enorme aufgabe es sein wird, sicherzustellen, das ein und dieselbe richtlinie durch 25 einzelstaatliche rechtsakte einheitlich umgesetzt wird.

Finnois

tulevaisuudessa on varmistettava, että tiettyä yhteisön direktiiviä koskevat 25:n eri valtion kansalliset täytäntöönpanotoimet ovat keskenään yhdenmukaiset.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,135,516 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK