Vous avez cherché: • snmp v1, v2, v3 (Allemand - Français)

Allemand

Traduction

• snmp v1, v2, v3

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

v1 v2 5

Français

v1 v2

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

v2, v3: magnetventil

Français

v2, v3 robinets électromagnétiques

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

0  v1 - v2  0,1.

Français

0 £ v1 - v2 £ 0,1.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

polypeptid nach anspruch 2, wobei die ausgewählten v-domänen v1, v2 und v3 sind.

Français

polypeptide de la revendication 2, dans lequel lesdits domaines v choisis sont v1, v2 et v3.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

polypeptid nach anspruch 2, wobei die ausgewählten v-domänen v1, v2, v3, v4 und v5 sind.

Français

polypeptide de la revendication 2, dans lequel lesdits domaines v choisis sont v1, v2, v3, v4 et v5.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach anspruch 1, wobei die physikalischen größen die füllgeschwindigkeiten (v1, v2, v3) des spitzmaterials enthalten.

Français

procédé selon la revendication 1, selon lequel lesdites quantités physiques comprennent des vitesses de remplissage (v1, v2, v3) de la matière devant être moulée.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

v1 £ 0,85 l und v1 + v2 £ 1,70 l und v2 £ l."

Français

v1 £ 0,85 l et v1 + v2 £ 1,70 l et v2 £ l."

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

es werden mehrschichtige formkörper mit lokal begrenzten verstärkungselementen (v1, v2) beschrieben.

Français

l'invention concerne des corps moulés multicouches pourvus d'éléments de renfort délimités localement.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dazu weisen die abzugseinrichtungen (ae1, ae2) unterschieldliche abzugsgeschwindigkeiten (v1, v2) auf.

Français

a cet effet, les dispositifs de tirage (ae1, ae2) présentent des vitesses de tirage différentes (v1, v2).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die voreingestellten werte (v1, v2, v3, v4) unabhängig von dem betrag der jeweiligen eingangsmenschenkraft feststehende werte sind.

Français

procédé selon la revendication 11, caractérisé en ce que les valeurs prédéterminées (v1, v2, v3, v4) sont des valeurs fixes indépendantes de la quantité de chaque puissance humaine délivrée.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

energieunterstützter rollstuhl nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die vorbestimmte werte (v1, v2, v3, v4) feststehende werte sind, unabhängig vom betrag der jeweiligen menschenkrafteingabe.

Français

fauteuil roulant à assistan ce motorisée selon la revendication 1, caractérisé en ce que les valeurs prédéterminées (v1, v2, v3, v4) sont des valeurs fixes indépendantes de la quantité de chaque puissance humaine délivrée.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorrichtung nach anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die teilflächen jeweils separate blasluftversorgungen (k1,k2,v1,v2) aufweisen.

Français

dispositif selon la revendication 8, caractérisé en ce que les surfaces partielles comportent chaque fois des alimentations distinctes d'air de soufflage (k1, k2, v1, v2).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der gemessene wert (v1, v2, v4) einer variablen die zugelaufene wassermenge angibt.

Français

procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que la valeur mesurée (v1, v2, v4) d'une variable indique la quantité d'eau introduite.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vakuumsystem nach einem der ansprüche 1 bis 31, dadurch gekennzeichnet, daß jedes ventil (v1, v2, v3) über eine eigene ansteuerelektronik verfügt, die von der kontrollsoftware über ein decodiergerät von einem pc angesteuert werden kann.

Français

système à vide selon une des revendications 1 à 31, caractérisé en ce que chaque vanne (v1, v2, v3) dispose d'une électronique de commande propre, qui peut être commandée par le logiciel de contrôle, via un appareil de décodage d'un ordinateur individuel.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die dabei entstehende folge (av) von abbildungsvektoren wird in vergleichsschritten (v1, v2, v3) mit den abgespeicherten modellen (m1, m2, m3) verglichen.

Français

la séquence (av) de vecteurs de représentation ainsi constituée est comparée par étapes de comparaison (v1, v2, v3) avec les modèles mémorisés.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach anspruch 1, bei dem nicht fehlerhafte verbindungen (v2, v3) zur Übertragung der daten ohne Änderung der auf diese bezogenen allgemeinen verfahrensweise weiter verwendet werden.

Français

procédé selon la revendication 1, dans lequel des liaisons non défectueuses (v2, v3) continuent à être utilisées pour la transmission de données sans modification de la procédure générale les concernant.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anordnung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das schmale ende des trennblechs (tb1, tb2) eine zungenartige verlängerung (v1, v2) aufweist.

Français

dispositif selon la revendication 1, caractérisé en ce que l'extrémité étroite de la tôle de séparation (tb1, tb2) présente un prolongement (v1, v2) semblable à une languette.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(s101); (b) berechnen von umkehrfunktionen der mehreren funktionen (f1(t), f2(t), f3(t), ...) (s102); (c) erfassen von zeiten (t1, t2, t3, ... tn), zu denen die umkehrfunktionen einstellspannungswerten (v1, v2, v3, ...

Français

(s101) ; (b) calculer des fonctions inverses desdites plusieurs fonctions (f1 (t), f2(t), f3(t), ...)

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,918,850 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK