Vous avez cherché: doppelblinde (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

doppelblinde

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

doppelblinde behandlungsphasea

Français

traitement en double-aveuglea

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

doppelblinde plazebo-kontrollierte studien

Français

etudes en double aveugle, contrôlées versus placebo

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jede doppelblinde studienperiode dauerte zwei wochen.

Français

chaque période d'étude en double aveugle a duré 2 semaines.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es handelte sich um doppelblinde, plazebokontrollierte parallelgruppenstudien.

Français

ces études ont été menées en double aveugle contre placebo, en groupes parallèles.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

multizentrische, randomisierte, doppelblinde, placebokontrollierte phase 4

Français

multicentrique, randomisée, en double aveugle et contrôlée par placebo pour

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei beiden handelte es sich um doppelblinde, randomisierte parallelgruppenstudien.

Français

toutes deux étaient des études en double aveugle, randomisées, en groupes parallèles.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

monotherapie; randomisierte, doppelblinde, placebokontrollierte parallelgruppenstudie über 120 wochen

Français

essai en monothérapie, randomisé, contrôlé versus placebo, en groupes parallèles d’une durée de 120 semaines.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von diesen wurden mehr als 5.000 in doppelblinde, plazebokontrollierte studien aufgenommen.

Français

le programme d’évaluation clinique de la prégabaline a été mené chez plus de 9.000 patients exposés à la prégabaline, plus de 5.000 d’entre eux l'ayant été dans le cadre d'essais en double aveugle contrôlés contre placebo.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

doppelblinde, placebokontrollierte phase-iii-studien (cord i, cord ii).

Français

etudes de phase iii, en double aveugle, contrôlées contre placebo (cord i, cord ii)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine der drei studien beinhaltete einen haloperidol-arm und eine 9-wöchige doppelblinde erhaltungsphase.

Français

une des 3 études comportait un bras halopéridol et une phase d’ entretien en double aveugle de 9 semaines.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

europa und israel 304 patienten mit blepharospasmus doppelblinde, randomisierte, aktiv kontrollierte (botox) parallelstudie

Français

304 patients atteints de blépharospasme xeomin et botox par

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

start war eine randomisierte, multizentrische, doppelblinde, 3-armige, parallelgruppen-sicherheits-studie.

Français

start était une étude de tolérance randomisée, multicentrique, en double aveugle, avec 3 bras, sur des groupes parallèles.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Allemand

die europa-studie war eine multizentrische, internationale, randomisierte, doppelblinde, plazebo- kontrollierte studie über 4 jahre.

Français

l’ étude clinique europa, multicentrique, internationale, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo a duré 4 ans.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

studie 1 (studie 11213) war eine multizentrische, randomisierte, doppelblinde, placebokontrollierte phase iii-studie bei 903 patienten.

Français

l’ étude 1 (étude 11213) était une étude multicentrique, de phase iii, randomisée, en double-aveugle et contrôlée contre placebo conduite chez 903 patients.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

diese patienten wurden nachfolgend in den doppelblinden statistischen analysen als non-responder behandelt.

Français

22 sous-cutané, et ont été ultérieurement considérés comme non-répondeurs dans les analyses statistiques de la phase double-aveugle.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,938,983 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK