Vous avez cherché: erythrozytentransfusionen (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

erythrozytentransfusionen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

gegebenenfalls wurden thrombozyten- und erythrozytentransfusionen gegeben.

Français

parfois, le recours à un support transfusionnel en plaquettes et en globules rouges était nécessaire.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

erythrozytentransfusionen erhielten 52 % der patienten (in 21 % der zyklen).

Français

52 % des patients (21 % des cures) ont reçu une transfusion de globules rouges.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

86 % der patienten waren von erythrozytentransfusionen und 91 % von thrombozytentransfusionen abhängig.

Français

quatre-vingt-six pourcent des patients étaient dépendants aux transfusions d’érythrocytes, et 91% étaient dépendants aux transfusions de plaquettes.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei non-respondern betrug die längste zeit ohne erythrozytentransfusionen 29 tage (median).

Français

la plus longue période sans transfusion érythrocytaire pour les patients non répondeurs était de 29 jours (médiane).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei den patienten, die von erythrozytentransfusionen unabhängig wurden, betrug die mediane dauer der transfusionsunabhängigkeit 13 monate in der azacitidin-gruppe.

Français

parmi les patients initialement dépendants des transfusions de globules rouges devenus indépendants, la durée médiane de cette indépendance a été de 13 mois dans le groupe sous azacitidine.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

blutungsereignisse umfassten schwerwiegende blutungsereignisse, blutungsereignisse, die nach urteil des prüfarztes in zusammenhang mit der behandlung durch studienmedikation standen, blutungsereignisse, die zu einer erythrozytentransfusion führten und blutungsereignisse, die zu einem dauerhaften absetzen der studienmedikation führten.

Français

les événements hémorragiques incluaient les événements hémorragiques graves, les événements hémorragiques considérés par l’investigateur comme potentiellement liés au produit étudié, les événements hémorragiques ayant nécessité une transfusion de globules rouges, et les événements hémorragiques ayant conduit à l’arrêt définitif du produit étudié.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,810,845 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK