プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gegebenenfalls wurden thrombozyten- und erythrozytentransfusionen gegeben.
parfois, le recours à un support transfusionnel en plaquettes et en globules rouges était nécessaire.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
erythrozytentransfusionen erhielten 52 % der patienten (in 21 % der zyklen).
52 % des patients (21 % des cures) ont reçu une transfusion de globules rouges.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
86 % der patienten waren von erythrozytentransfusionen und 91 % von thrombozytentransfusionen abhängig.
quatre-vingt-six pourcent des patients étaient dépendants aux transfusions d’érythrocytes, et 91% étaient dépendants aux transfusions de plaquettes.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
bei non-respondern betrug die längste zeit ohne erythrozytentransfusionen 29 tage (median).
la plus longue période sans transfusion érythrocytaire pour les patients non répondeurs était de 29 jours (médiane).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
bei den patienten, die von erythrozytentransfusionen unabhängig wurden, betrug die mediane dauer der transfusionsunabhängigkeit 13 monate in der azacitidin-gruppe.
parmi les patients initialement dépendants des transfusions de globules rouges devenus indépendants, la durée médiane de cette indépendance a été de 13 mois dans le groupe sous azacitidine.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
blutungsereignisse umfassten schwerwiegende blutungsereignisse, blutungsereignisse, die nach urteil des prüfarztes in zusammenhang mit der behandlung durch studienmedikation standen, blutungsereignisse, die zu einer erythrozytentransfusion führten und blutungsereignisse, die zu einem dauerhaften absetzen der studienmedikation führten.
les événements hémorragiques incluaient les événements hémorragiques graves, les événements hémorragiques considérés par l’investigateur comme potentiellement liés au produit étudié, les événements hémorragiques ayant nécessité une transfusion de globules rouges, et les événements hémorragiques ayant conduit à l’arrêt définitif du produit étudié.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質: