Vous avez cherché: genusstauglichkeitsbescheinigung (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung

Français

attestation de santé publique

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Allemand

tierseuchenrechtliche und genusstauglichkeitsbescheinigung

Français

certificat de police sanitaire et de salubrité

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

tiergesundheits- und genusstauglichkeitsbescheinigung

Français

certificat sanitaire et de police sanitaire

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

tierseuchenrechtliche und genusstauglichkeitsbescheinigung".

Français

«certificat de police sanitaire et de salubritÉ»

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

muster — genusstauglichkeitsbescheinigung für eier (e)

Français

modèle de certificat vétérinaire relatif aux œufs (e)

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

muster — genusstauglichkeitsbescheinigung für eiprodukte (ep)

Français

modèle de certificat vétérinaire relatif aux ovoproduits (ep)

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung für die einfuhr in die europäische union von

Français

certificat sanitaire pour l’importation dans l'union européenne de

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die plombennummer wird auf der genusstauglichkeitsbescheinigung oder dem kontrollverzeichnis vermerkt.

Français

le numéro du sceau figure sur le certificat sanitaire ou sur la liste de contrôle.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

a) eine zusätzliche genusstauglichkeitsbescheinigung nach dem muster in anhang a und

Français

a) d'une attestation sanitaire supplémentaire conforme au modèle figurant à l'annexe a, et

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

genusstauglichkeitsbescheinigung fuer frisches gefluegelfleisch, das fuer einen mitgliedstaat der ewg bestimmt ist

Français

certificat de salubrité relatif à des viandes fraîches de volaille destinée à un etat membre de la cee

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die genusstauglichkeitsbescheinigung muß nach form und inhalt dem muster in anhang ii entsprechen;

Français

le certificat de salubrité doit correspondre, dans sa présentation et son contenu, au modèle figurant à l'annexe ii;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Änderungen an der genusstauglichkeitsbescheinigung in anhang iv der richtlinie 71/118/ewg 1.

Français

modifications à apporter au certificat de salubrité figurant à l'annexe iv de la directive 71/118/cee

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei der einfuhr von kaese und butter nach daenemark braucht keine genusstauglichkeitsbescheinigung mehr vorgelegt werden.

Français

il est à noter que, l'importation au danemark de fromage et de beurre n'est plus soumise à la présentation d'un certificat sanitaire.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einzelheiten der genusstauglichkeitsbescheinigung, die jeder für die gemeinschaft bestimmten sendung beiliegt; diese bescheinigung muss

Français

les modalités de la certification sanitaire qui doit accompagner les envois destinés à la communauté; ces certificats doivent:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) das erfordernis einer genusstauglichkeitskennzeichnung und einer genusstauglichkeitsbescheinigung nach artikel 3 absatz 1 nummern 9 und 10.

Français

c) les exigences concernant le marquage et le certificat de salubrité requis aux termes de l'article 3 paragraphe 1 points 9 et 10.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die genusstauglichkeitsbescheinigung, die dieses fleisch begleiten muß, muß dem muster in anhang iv der vorliegenden richtlinie entsprechen.

Français

le certificat de salubrité qui doit accompagner ces viandes doit être conforme au modèle figurant à l'annexe iv de la présente directive.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

muster einer tiergesundheits- und genusstauglichkeitsbescheinigung für fleischzubereitungen, die zur versendung aus einem drittland in die europäische gemeinschaft bestimmt sind

Français

modèle de certificat sanitaire et de police sanitaire pour les préparations de viandes destinées à être expédiées vers la communauté européenne à partir de pays tiers

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die ergebnisse dieser kontrollen werden in ein verzeichnis eingetragen und dem hersteller der eiprodukte mitgeteilt; - genusstauglichkeitsbescheinigung.

Français

les résultats de ces tests doivent être portés sur un registre et communiqués au fabricant d'ovoproduits.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(2) die genusstauglichkeitsbescheinigung muss mindestens in einer der amtssprachen des mitgliedstaats ausgestellt werden, in dem die kontrolle erfolgt.

Français

2. le certificat sanitaire est rédigé dans au moins une langue officielle de l'État membre où les contrôles ont lieu.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das erfordernis einer genusstauglichkeitskennzeichnung gemäß anhang b kapitel vi und - bis zum 1. juli 1993 - einer genusstauglichkeitsbescheinigung gemäß anhang d.

Français

les exigences concernant le marquage prévu à l'annexe b chapitre vi et, jusqu'au 1er juillet 1993, le certificat de salubrité prévu à l'annexe d.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,634,754 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK