Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
radabdeckungen
protecteurs de roues
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
radabdeckungen, spritzschutz
garde-boue, dispositifs anti-projections
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
radabdeckungen von kraftfahrzeugen
recouvrement des roues des véhicules à moteur
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
— „9. 16.: radabdeckungen".
: recouvrement des roues ».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
78/549/ewg (radabdeckungen)
78/549/cee (recouvrement des roues)
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— „9. 14.: radabdeckungen er".
— « 9.14 : recouvrement des roues dp ».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
radabdeckungen (kotflügel), spritzschutz
garde-boue (ailes), dispositifs anti projections
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
kraftfahrzeuge müssen mit radabdeckungen (karosserieteile, kotflügel usw.) ausgerüstet sein.
les véhicules doivent être munis d'éléments recouvrant les roues (parties de la carrosserie, garde-boue, etc.).
richtlinie des rates vom 12. juni 1978 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die radabdeckungen von kraftfahrzeugen
directive du conseil du 12 juin 1978 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au recouvrement des roues des véhicules à moteur
bei mehrteiligen radabdeckungen darf nach deren einbau keine Öffnung mehr bestehen, die bei der fahrt verspritzungen durchlassen könnte.
si les garde-boue consistent en plusieurs éléments, ceux-ci ne doivent présenter, une fois montés, aucune ouverture permettant la sortie de projections lorsque le véhicule est en mouvement.
in den schürzen oder zwischen diesen und den radabdeckungen dürfen keine Öffnungen vorhanden sein, durch die verspritzungen austreten können.
aucune ouverture permettant la sortie de projections ne doit exister dans les jupes extérieures ou entre les jupes extérieures et les garde-boue.