Vous avez cherché: vertrauensperson (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

vertrauensperson

Français

personne de confiance

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vertrauensperson in den bericht domingo segami

Français

je suis bien sûr résolument favorable à l'idée de faire clairement la distinction entre les grands trafiquants de drogue et les utilisateurs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

eine frau hat die ausbildung zur sicher­heits-vertrauensperson.

Français

une autre a une formation de responsable de la sécurité/personne de confiance.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

welche eigenschaften soll nun diese vertrauensperson erfüllen?

Français

ma première conclusion sur ce rapport est la suivante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

grund sätzlich kann die vertrauensperson vermittelnd tätig werden.

Français

la conseillère doit être capable, par exemple, d'interrompre son travail ordinaire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auswertungsbericht der vertrauensperson bei belästigung, universität amsterdam, niederlande

Français

«déclaration de police», gouvernement de la ville d'amsterdam, pays-bas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

opfer können in begleitung einer vertrauensperson ihrer wahl erscheinen.

Français

la victime peut être accompagnée d'une personne de confiance qu'elle choisit.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

eine vertrauensperson aller kollegen, die ihre arbeit im zentrum aufnehmen!

Français

un confident pour tous les nouveaux collègues du centre!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einer gewerkschaftlichen vertrauensperson darf aufgrund ihrer tätigkeit nicht gekündigt werden.

Français

un délégué ne peut être licencié en raison de son mandat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

entschließung des europäischen parlaments von 1994 zur benennung einer vertrauensperson in den unternehmen;

Français

la résolution du parlement européen, de 1994, sur la désignation d'un conseiller au sein des entreprises;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der journalist ist keine gesetzliche vertrauensperson, wie es Ärzte, anwälte, notare und pfarrer sind.

Français

il est indispensable d'un point de vue juridique que la protection de la liberté de la presse et du secret professionnel journalistique fasse l'objet d'une politique commune en matière juridique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

"edie gewerkschaftliche vertrauensperson darf aufgrund ihrer tätigkeit hdisichtlich der arbeits­ oder anstellungs­bedingungen nicht benachteiligt werden.

Français

un ds «ne doit pas avoir des conditions de travail ou d'emploi désavantageuses en raison de son mandat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

1. verfolgung der beschwerde durch eine vertrauensperson. 2. verfolgung der beschwerde durch einen beschwerdeausschuß. schuß.

Français

recommandation visant à prévenir et combattre le harcèle ment sexuel au travail, fondation de travail, pays-bas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

computersystem nach anspruch 25, angeordnet, um daten (18) zu speichern, die die vertrauensperson identifizieren.

Français

système informatique selon la revendication 25, agencé en vue de stocker des données (10) identifiant ladite personne de confiance.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verfahren nach anspruch 1, bei dem der schritt des speicherns den schritt des speicherns von informationen in klartext umfasst, die die vertrauensperson beschreiben.

Français

procédé selon la revendication 1, dans lequel ladite étape de stockage comporte l'étape consistant à stocker, sous la forme d'un texte en clair, des informations décrivant la personne de confiance.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

eine empfehlung ist nicht bindend. damit ein privates unternehmen einen vorschlag des parlaments annimmt, muß dieses mit gutem beispiel vorangehen und eine vertrauensperson benennen.

Français

commission ni même nous, le parlement européen n'avons été en mesure de fournir un semblant de réponse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

außerdem fordert es die benennung einer mit der bekämpfung der sexuellen belästigung beauftragten vertrauensperson in jedem unternehmen, der dieselben betrieb lichen garantien wie den personalvertretern ein geräumt werden.

Français

l'adhésion de la communauté à cette convention, qui, à son entrée en vigueur, remplacera celle de 1974, lui permettra de contribuer pleinement â la remise en état écologique de la mer baltique en vue de l'autorégénération de son milieu marin et de la préservation de son équilibre écologique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(name des unternehmens) ist der auffassung, daß eine kombination aus vertrauensperson und beschwerdekommission eine positive psychologische wirkung haben wird."

Français

«dans la recommandation de la fondation concernant le droit à présenter une plainte, l'une des questions mise en lumière est que, dans la procédure applicable aux plaintes, il faut

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

verfahren nach anspruch 9, bei dem der schritt das verschlüsseln den schritt des verschlüsselns des verschlüsselungsschlüssels unter verwendung des öffentlichen schlüssels der vertrauensperson (1050) umfasst.

Français

procédé selon la revendication 9, dans lequel ladite étape de chiffrement comporte l'étape consistant à chiffrer ladite clé de chiffrement en utilisant la clé publique de la personne de confiance (1050).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

räumlichkeiten: der arbeitgeber muß der gewerkschaft lichen vertrauensperson die zur ausübung üirer tätigkeit benötigten räume zur verfügung stellen (fml §6).

Français

local: l'employeur doit permettre l'usage d'un local en fonction des besoins (fml §6). formation: le ds peut suivre des formations syndicales sans perte de salaire dans les matières dont l'usage sur le lieu de travail est immédiat (fml, sll).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,726,578 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK