您搜索了: vertrauensperson (德语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

vertrauensperson

法语

personne de confiance

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

德语

vertrauensperson in den bericht domingo segami

法语

je suis bien sûr résolument favorable à l'idée de faire clairement la distinction entre les grands trafiquants de drogue et les utilisateurs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

eine frau hat die ausbildung zur sicher­heits-vertrauensperson.

法语

une autre a une formation de responsable de la sécurité/personne de confiance.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

welche eigenschaften soll nun diese vertrauensperson erfüllen?

法语

ma première conclusion sur ce rapport est la suivante.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

grund sätzlich kann die vertrauensperson vermittelnd tätig werden.

法语

la conseillère doit être capable, par exemple, d'interrompre son travail ordinaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

auswertungsbericht der vertrauensperson bei belästigung, universität amsterdam, niederlande

法语

«déclaration de police», gouvernement de la ville d'amsterdam, pays-bas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

opfer können in begleitung einer vertrauensperson ihrer wahl erscheinen.

法语

la victime peut être accompagnée d'une personne de confiance qu'elle choisit.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

eine vertrauensperson aller kollegen, die ihre arbeit im zentrum aufnehmen!

法语

un confident pour tous les nouveaux collègues du centre!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

einer gewerkschaftlichen vertrauensperson darf aufgrund ihrer tätigkeit nicht gekündigt werden.

法语

un délégué ne peut être licencié en raison de son mandat.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

entschließung des europäischen parlaments von 1994 zur benennung einer vertrauensperson in den unternehmen;

法语

la résolution du parlement européen, de 1994, sur la désignation d'un conseiller au sein des entreprises;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der journalist ist keine gesetzliche vertrauensperson, wie es Ärzte, anwälte, notare und pfarrer sind.

法语

il est indispensable d'un point de vue juridique que la protection de la liberté de la presse et du secret professionnel journalistique fasse l'objet d'une politique commune en matière juridique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

"edie gewerkschaftliche vertrauensperson darf aufgrund ihrer tätigkeit hdisichtlich der arbeits­ oder anstellungs­bedingungen nicht benachteiligt werden.

法语

un ds «ne doit pas avoir des conditions de travail ou d'emploi désavantageuses en raison de son mandat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

1. verfolgung der beschwerde durch eine vertrauensperson. 2. verfolgung der beschwerde durch einen beschwerdeausschuß. schuß.

法语

recommandation visant à prévenir et combattre le harcèle ment sexuel au travail, fondation de travail, pays-bas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

computersystem nach anspruch 25, angeordnet, um daten (18) zu speichern, die die vertrauensperson identifizieren.

法语

système informatique selon la revendication 25, agencé en vue de stocker des données (10) identifiant ladite personne de confiance.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verfahren nach anspruch 1, bei dem der schritt des speicherns den schritt des speicherns von informationen in klartext umfasst, die die vertrauensperson beschreiben.

法语

procédé selon la revendication 1, dans lequel ladite étape de stockage comporte l'étape consistant à stocker, sous la forme d'un texte en clair, des informations décrivant la personne de confiance.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

eine empfehlung ist nicht bindend. damit ein privates unternehmen einen vorschlag des parlaments annimmt, muß dieses mit gutem beispiel vorangehen und eine vertrauensperson benennen.

法语

commission ni même nous, le parlement européen n'avons été en mesure de fournir un semblant de réponse.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

außerdem fordert es die benennung einer mit der bekämpfung der sexuellen belästigung beauftragten vertrauensperson in jedem unternehmen, der dieselben betrieb lichen garantien wie den personalvertretern ein geräumt werden.

法语

l'adhésion de la communauté à cette convention, qui, à son entrée en vigueur, remplacera celle de 1974, lui permettra de contribuer pleinement â la remise en état écologique de la mer baltique en vue de l'autorégénération de son milieu marin et de la préservation de son équilibre écologique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

(name des unternehmens) ist der auffassung, daß eine kombination aus vertrauensperson und beschwerdekommission eine positive psychologische wirkung haben wird."

法语

«dans la recommandation de la fondation concernant le droit à présenter une plainte, l'une des questions mise en lumière est que, dans la procédure applicable aux plaintes, il faut

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

verfahren nach anspruch 9, bei dem der schritt das verschlüsseln den schritt des verschlüsselns des verschlüsselungsschlüssels unter verwendung des öffentlichen schlüssels der vertrauensperson (1050) umfasst.

法语

procédé selon la revendication 9, dans lequel ladite étape de chiffrement comporte l'étape consistant à chiffrer ladite clé de chiffrement en utilisant la clé publique de la personne de confiance (1050).

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

räumlichkeiten: der arbeitgeber muß der gewerkschaft lichen vertrauensperson die zur ausübung üirer tätigkeit benötigten räume zur verfügung stellen (fml §6).

法语

local: l'employeur doit permettre l'usage d'un local en fonction des besoins (fml §6). formation: le ds peut suivre des formations syndicales sans perte de salaire dans les matières dont l'usage sur le lieu de travail est immédiat (fml, sll).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,739,094,224 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認