Vous avez cherché: zerbrach (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

zerbrach

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

der krug zerbrach in vier stücke.

Français

la cruche se brisa en quatre morceaux.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die flasche zerbrach in tausend stücke.

Français

la bouteille se brisa en mille morceaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der tod ihres sohnes zerbrach ihr das herz.

Français

la mort de son fils lui déchira le cœur.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der vom dach gefallene dachziegel zerbrach in stücke.

Français

la tuile tombée du toit se brisa en morceaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie schlugen gegen die wand. ein goldkettchen zerbrach.

Français

oh! je n’en veux pas! garde-les!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er zerbrach das fenster, indem er einen stein warf.

Français

il brisa la fenêtre en jetant une pierre.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und den turm pnuels zerbrach er und erwürgte die leute der stadt.

Français

il renversa aussi la tour de penuel, et tua les gens de la ville.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er zerbrach den stuhl, um aus ihm kleinholz fürs feuer zu machen.

Français

il brisa la chaise pour en faire du petit bois pour le feu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gehen wir das lebenslange lernen an der arbeitswelt zerbrach die kontinuität der lebensläufe.

Français

se mettre à l'œuvre pour une formation tout au long de la vie l’emploi et des tâches professionnelles qui lui sont confiées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und zerbrach die säulen und rottete aus die ascherabilder und füllte ihre stätte mit menschenknochen.

Français

il brisa les statues et abattit les idoles, et il remplit d`ossements d`hommes la place qu`elles occupaient.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als ich das glas in die spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der hand und zerbrach.

Français

comme je voulais mettre le verre dans l'évier, il m'a glissé des mains et s'est brisé.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dann zerbrach und entfernte sie mit ihren beiden händen völlig die verrosteten stumpfe der gitterstäbe.

Français

alors avec ses deux mains elle acheva de rompre et d’écarter les tronçons rouillés des barreaux.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber aus dem inhalt ihrer nachrichten lässt sich schließen, dass ihre liebesbeziehung zerbrach und sie sich trennten.

Français

mais selon le contenu de ses communications, l'on entend que leur idylle s'est fracturé, ils se sont séparés.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der den erdboden zur wüste machte und die städte darin zerbrach und gab seine gefangenen nicht los?"

Français

qui réduisait le monde en désert, qui ravageait les villes, et ne relâchait point ses prisonniers?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die drehmaschine blockierte, das werkzeug zerbrach, der schneidende teil wurde weggeschleudert und traf das opfer an der stirn.

Français

le tour s'est bloqué, l'outil s'est cassé et sa partie tranchante projetée au loin a heurté la victime au front.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der anstieg der zinssätze stellte eine der nicht unerheblichen ursachen dafür dar, dass das Ölkartell mitte der 1980er jahre zerbrach.

Français

la hausse des taux d’intérêts avait constitué au milieu des années 1980 l’une des causes majeures de la crise du cartel du pétrole.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dann kam johann zu der dirne zurück und zerbrach eine flasche, die auf dem tische stand, wobei er ausrief:

Français

puis, jehan revint vers la ribaude, et cassa une bouteille qui était sur une table, en s’écriant :

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das mit dem schicksalskristal versehene relikt brachte kennys opa immer glück, bis es eines tages von den piraten gestohlen wurde und in kleine teilchen zerbrach.

Français

couronnées par le cristal du destin, ces reliques ont apporté du bonheur à sont grand-père jusqu'au moment où elles ont été volées par les pirates et cassées en morceaux.

Dernière mise à jour : 2017-03-20
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Allemand

sie zeigen, dass das 3250 quadratkilome­ter große eisschelf in kleine eisberge und schollen zerbrach, die nun aus dem gebiet südlich von seal nunataks zum weddellmeer wandern.

Français

pour tout renseignement complémentaire et pour voir les ¡mages fournies par envisat, consulter le site web suivant: icebergs et fragments de glace qui se dé­placent maintenant de la zone sud de seal nunataks vers la mer de weddell.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der folge ist viel tinte geflossen, um zu erklären, warum die scheinbar solide "zone der währungsstabilität" des ews 1992 und 1993 zerbrach.

Français

on a beaucoup écrit pour expliquer pourquoi l’apparemment solide "zone de stabilité monétaire"représentée par le sme a éclaté en 1992 et 1993.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,951,998 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK