Vous avez cherché: gerne erwarten wir ihr bescheid (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

gerne erwarten wir ihr bescheid

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

was erwarten wir von ihr?

Français

qu’ attendons-nous d’ elle?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

was erwarten wir?

Français

qu’ attendons-nous?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das erwarten wir morgen.

Français

c' est ce que nous attendons demain.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

was erwarten wir dafür?

Français

en échange, qu'attendons-nous?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das erwarten wir von ihnen.

Français

c'est ce que nous attendons de vous.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

was erwarten wir von pörtschach?

Français

primo, il n'y a toujours pas de partis politiques européens dignes de ce nom.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das erwarten wir von den mitgliedstaaten.

Français

voilà ce que nous attendons des États membres.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

was erwarten wir von der kommission?

Français

qu'attendons-nous de la commission ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch darauf erwarten wir eine antwort.

Français

nous ne pouvons que nous en féliciter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hier erwarten wir die abstimmung über unsere

Français

c'est la meilleure façon de maintenir l'emploi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im übrigen erwarten wir gern ihre geschenke.

Français

je suis impatient a présent d'entendre la réponse du représentant de la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

noch etwas erwarten wir von ihrer ratspräsidentschaft.

Français

il est encore une chose que nous attendons de votre présidence.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

das erwarten wir auch von ihnen, herr präsident.

Français

débats du parlement européen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

positive maßnahmen erwarten wir auch von der kommission.

Français

croux (ppe). — (nl) monsieur le président, mme maij-weggen l'a dit: notre groupe appuie et le rapport van der lek et le rapport medina ortega.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dabei erwarten wir von der kommission mutige vorschläge.

Français

débats du parlement européen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

welche nachfrage erwarten wir seitens unserer mitarbeiter ?

Français

comment encourageons-nous nos employés à suivre des cours dans l'enseignement supérieur ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus diesem grund erwarten wir dieses programm dringend.

Français

c’ est la raison pour laquelle nous souhaitons ce programme.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

und ge nau das erwarten wir von ihnen (...)."

Français

enfin, des parlementaires comme m. marco pannella, {nui), altiero spinelli (com/i) ont trouvé le discours trop discret sur l'union européenne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

was bei gott ist, ist besser für euch, wenn ihr bescheid wißt.

Français

ce qui se trouve auprès d'allah est meilleur pour vous, si vous saviez!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und gewiß, bereits wißt ihr bescheid über die erste erstehung, würdet ihr doch euch erinnern!

Français

vous avez connu la première création. ne vous rappelez-vous donc pas?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,876,896 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK