Vous avez cherché: arbeitsvermittler (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

arbeitsvermittler

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

Übereinkommen über private arbeitsvermittler, 1997

Grec

ΔΣΕ 181: Για τις ιδιωτικές υπηρεσίες απασχόλησης

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der arbeitsmarkt aus der sicht der arbeitsvermittler

Grec

Η βιβλιογραφία

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das iao-Übereinkommen c 181 von 1997 über private arbeitsvermittler

Grec

Η σύμβαση c 181 του 1997 της ΔΟΕ για τα ιδιωτικά γραφεία απασχόλησης

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

jede natürliche person/jedes unterneh­men darf als arbeitsvermittler tätig sein

Grec

Οποιοδήποτε άτομο ή εταιρεία μπορεί να προσφέρει υπηρεσίες εύρεσης εργασίας

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

spezialisierte arbeitsvermittler und vermittlungsagenturen für lohnarbeiten sind entstanden, die dienste von selbstständigen anbieten.

Grec

Έχουν πλέον κάνει την εμφάνισή τους ειδικοί διαμεσολαβητές και γραφεία ευρέσεως εργασίας, οι οποίοι προσφέρουν τις υπηρεσίες που παρέχουν αυτοαπασχολούμενοι.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dies ist wichtig, damit sich der sektor der [privaten arbeitsvermittler] weiterentwickeln kann.

Grec

Αυτό έχει ζωτική σημασία για να συνεχίσει να αναπτύσσεται ο τομέας [των ιδιωτικών γραφείων εξεύρεσης εργασίας].

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

mit dem gesetzesdekret nr. 124/89 vom 14. april werden neue rechtsvorschriften für private arbeitsvermittler festgelegt.

Grec

124/89 της 14ης Απριλίου ορίζει ένα νέο νομικό καθεστώς για τις ιδιωτικές επιχειρήσεις ευρέσεως εργασίας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ebenso hat er nur die finanzierung der ausbildung, aber nicht die der aktion, der ausbilder, berufsberater und arbeitsvermittler gebilligt.

Grec

Επειδή το Ειδικό Συμβούλιο δεν μπορούσε να πάρει τα λειτουργι­κά μέτρα, το Συμβούλιο αυτό έδωσε εντολή στα « ειδικευμένα » συμβούλια να καταλήξει, πριν από την επόμενη συνοδό του, το Νοέμβριο, σε αποτελέσματα για τα εξής θέματα :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

dieses handbuch für arbeitgeber, laufbahnberater, arbeitsvermittler und beschäftigungssuchende zeigt arbeitsmöglichkeiten für graduierte hochschulabsolventen in den 12 mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft auf.

Grec

Το Φλαμανδικό τμήμα του icodoc/ cidoc συλλέγει και διανέμει, με συστηματικό τρόπο από το 1988 και μετά, πληροφορίες για τις τρέχου­σες ή τις διεξαχθείσες έρευνες για την επαγγελματική κατάρτιση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einige mitgliedstaaten haben spezielle vorschriften für die tätigkeit von spieleragenten erlassen, in anderen gelten die allgemeinen vorschriften für arbeitsvermittler, jedoch mit verweisen auf spieleragenten.

Grec

Ορισμένα κράτη μέλη έχουν θεσπίσει ειδική νομοθεσία για τους μάνατζερ παικτών, ενώ σε άλλα κράτη μέλη το ισχύον δίκαιο είναι το γενικό νομικό πλαίσιο που διέπει τα γραφεία ευρέσεως εργασίας, αλλά με αναφορές στους μάνατζερ παικτών.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

klärung des rechtsstatus neuer arbeitsvermittler sowie der normen, pflichten, haftungs- und geschäftsbedingungen, die für sie gelten sollten;

Grec

να αποσαφηνιστούν το νομικό καθεστώς των νέων διαμεσολαβητών της αγοράς εργασίας και τα πρότυπα, οι υποχρεώσεις, οι ευθύνες και οι κανόνες λειτουργίας που θα πρέπει να ισχύουν

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das team wird auf der grundlage einer untersuchung über handlungsmuster versuchen, das bewußtsein der arbeitsvermittler und berufsberater für das breite spektrum an beschäftigungsmöglichkeiten im bereich der neuen technologien sowohl für frauen als auch fur männer zu schärfen.

Grec

Η ομάδα αυτή, βασιζόμενη σε μια μελέτη δράσης-έρευνας, θα προσπαθήσει να ενημερώσει τους συμβούλους απασχόλησης και καθοδήγησης σχετικά με το ευρύ φάσμα επαγγελμάτων που προσφέρουν οι νέες τεχνολογίες τόσο για τις γυναίκες όσο και για τους άνδρες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

arbeitsvermittler so auszurüsten (bereitstellung von personal und sonstigen ressourcen), dass sie maßgeschneiderte dienstleistungen erbringen können, und lokale beschäftigungspartnerschaften zu stärken:

Grec

να εξοπλίσουν τις υπηρεσίες απασχόλησης με επαρκή ικανότητα (από πλευράς προσωπικού και πόρων), ώστε να είναι σε θέση να παράσχουν τέτοιες εξατομικευμένες υπηρεσίες, και να ενισχύσουν τις τοπικές συνεργασίες στον τομέα της απασχόλησης

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

6.6.4 die ilo hat programme entwickelt, durch die die tätigkeit privater arbeitsvermittler regu­liert werden kann und durch die verhindert werden soll, dass arbeitsmigranten durch dubiose vermittler opfer von menschenhandel und zwangsarbeit werden.

Grec

6.6.4 h ΔΟΕ έχει αναπτύξει συστήματα ρυθμίσεων για τους εργατομεσίτες, προκειμένου να αποφευχθεί η πιθανότητα να καταλήξουν εργαζόμενοι μετανάστες στο κύκλωμα του εμπορίου ανθρώπων και της καταναγκαστικής εργασίας με τη μεσολάβηση προσώπων αμφιβόλου ηθικής υπόστασης.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

arbeitsämtern gleichstellungsberaterinnen einzusetzen. ihnen obliegt sowohl die ständige sensibilisierung und fortbildung der berufsberater und arbeitsvermittler in sachen chancen gleichheit als auch die aufgabe, im lokalen/regionalen kon text strategien zur Überwindung des geschlechtsspezifischen geteilten arbeitsmarktes zu entwickeln.

Grec

Αξιοσημείωτη εξέλιξη παρατηρείται επίσης στις χώρες που οι αρχές που ασχολούνται με την ισότητα ευκαιριών δεν διαθέτουν εξίσου πολλές αρμοδιότητες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(5) zur bekämpfung der armut und zur förderung der gesellschaftlichen partizipation sollten unter besonderer berücksichtigung sensibler gruppen, die mehrere hemmnisse zu bewältigen haben, schritte unternommen werden, um den markt für private arbeitsvermittler weiter zu öffnen und um die öffentlichen arbeitsämter zu modernisieren, damit sie besser in der lage sind, befähigungsprofile mit der nachfrage auf dem arbeitsmarkt abzugleichen und junge menschen mit geringer qualifikation stärker zu unterstützen.

Grec

(5) Να λάβει μέτρα για να αντιμετωπιστεί το πρόβλημα καταπολέμησης της φτώχειας και προώθησης της κοινωνικής ένταξης, ιδίως για τις ευάλωτες ομάδες του πληθυσμού που αντιμετωπίζουν ποικίλους φραγμούς, με: την επέκταση της αγοράς για ιδιωτικούς φορείς παροχής υπηρεσιών απασχόλησης, τον εκσυγχρονισμό των δημοσίων υπηρεσιών απασχόλησης για να βελτιωθεί η ικανότητά τους όσον αφορά την αντιστοίχιση των επαγγελματικών δεξιοτήτων με τη ζήτηση στην αγορά εργασίας και τον εστιασμό της στήριξης σε νέους με περιορισμένες επαγγελματικές δεξιότητες.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,910,851 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK